forum elektroda, elektronika
Regulamin | Punkty | Dodaj... | Ostatnie | Szukaj | Rejestracja | Zaloguj



tłumaczenie angielski

Znaleziono około 1009 wyników na elektroda.pl: tłumaczenie angielski
Forum elektroda.pl Strona Główna
Zadaj pytanie na forum elektroda

Tłumaczenie programu z angielskiego - Nieznane słówka?

Witam. Tłumaczę na polski sterownik do nawijarki Meteor i mam kilka słówek których nie mogę znaleźć w słownikach. Dlatego pytam kolegów, bo może ktoś wie co znaczą. W końcu to specyficzny, techniczny język. 1. Swinging wire guide bar 2. Pinching wire guide 3. Taping 4. Wire dereeler 5....
Ogólny Techniczny :: 25 Kwi 2010 14:53 :: Kajtek_170 :: Odpowiedzi: 12 :: Wyświetleń: 1436

Jakiś patent na automatyczne tłumaczenie dokumentacji *.pdf

Czy ktoś ma jakiś pomysł na automatyczne tłumaczenie dokumentacji układów scalonych zapisanej w formacie pdf. Niektóre scalaki są tak skomplikowane, że tłumaczenie z angielskiego na polski z jednoczesną próbą zrozumienia zawiłości scalaka jest ponad moje siły. Ile prościej byłoby, gdyby była jakaś strona...
Ogólny Techniczny :: 14 Wrz 2015 13:17 :: Rzuuf :: Odpowiedzi: 1 :: Wyświetleń: 330

Tłumaczenie Protela 99SE

Zapomniane tłumaczenie? Rysunek ten przedstawia różnice menu pakietu Protel 99 SE w wersji angielskiej i polskiej wersji menu, które zostało pobrane ze strony www.conrasonik.elektroda.net W polskim menu brakuje opcji SIMULATE i PLD odnoszących się do modułu PLD pakietu Protel 99 SE. W celach...
DIY Zagranica :: 07 Wrz 2010 10:12 :: peloks :: Odpowiedzi: 2 :: Wyświetleń: 4285

Uwagi do tłumaczenia Fiat ECU Scan/Multi ECU Scan - prośba o pomoc

Zwracam się z prośbą do użytkowników programu Fiat ECU Scan/Multi ECU Scan w pełnej wersji o zgłaszanie w tym wątku wszelkich uwag dotyczących polskiego tłumaczenia w.w. programu. Tłumaczenie jest dość uciążliwe, gdyż podstawowym językiem programu jest angielski ale duża część dokumentacji jest tłumaczona...
Samochody Elektryka i elektronika :: 12 Cze 2013 18:32 :: tzok :: Odpowiedzi: 9 :: Wyświetleń: 3963

Tłumaczenie na angielski "wygłuszenie akustyczne"?

Witam, Może ktoś wie jak będzie fachowo po angielsku "wygłuszenie akustyczne"? Ale zależy mi raczej na fachowym słownictwie niż tłumaczeniach na czuja - tyle to i ja potrafię. Znalazłem na innym forum, coś zbliżonego izolacja akustyczna - acoustic insulation, sound insulation Jeśli ktoś...
Technika Sceniczna i Studyjna :: 15 Sty 2008 09:33 :: patrykdud :: Odpowiedzi: 0 :: Wyświetleń: 1163

Problem z tłumaczeniem. Tłumaczenie tytułu pracy.

Witam, słuchajcie jestem tu ponieważ mam problem. Muszę mieć na pierwszej stronie mej pracy licencjackiej nazwę swego tematu w języku angielskim. Temat pracy brzmi: „ Czas wolny jako komponent w świadomości współczesnego człowieka ”. Mógł by ktoś mi go na angielski przetłumaczyć ? Ja osobiście,...
Ogólny Techniczny :: 30 Wrz 2010 02:40 :: gabik001 :: Odpowiedzi: 5 :: Wyświetleń: 636

Odbiór kodu RC6 - Bascom AVR (tłumaczenie opisu protokołu)

Witam Pozwoliłem sobie przetłumaczyć opis protokołu kodu RC6 firmy Philips z języka angielskiego na język polski. Korzystałem ze źródeł podanych w pdf. Z konstruktorem i programistą [url=]z tej strony kontaktowałem się kilkukrotnie w celu uzyskania całego opisu protokołu ale za każdym razem spuszczał...
Mikrokontrolery AVR :: 13 Lis 2011 18:58 :: mic11 :: Odpowiedzi: 0 :: Wyświetleń: 1042

Kurs CCNA po angielsku.Jaka literatura po polsku sie przyda

Tak jak koledzy mówią, zacznij od polskich książek dotyczących podstaw działania sieci. Co do Cisco, to popracuj nad angielskim bo tłumaczenia książek do Cisco są słabe i naprawdę warto czytać je w języku angielskim. Polecam po angielsku książkę T. Lammle- Cisco Certified Network Associate. Obszerna...
Sieci Początkujący :: 26 Wrz 2009 08:30 :: RobMir :: Odpowiedzi: 13 :: Wyświetleń: 3010

Jibbigo - elektroniczny tłumacz arabsko-angielski

Programiści firmy Jibbigo oraz badacze centrum International Center for Advanced Communication Technologies uniwersytetu Carnegie Mellon stworzyli pierwszą aplikację, zdolną do tłumaczenia na drodze mowa-mowa, bądź mowa-tekst z języka angielskiego na arabski, w tym dialektu irackiego i odwrotnie. Stworzona...
Newsy :: 29 Kwi 2010 11:53 :: pseven :: Odpowiedzi: 0 :: Wyświetleń: 1124

Nauka języka angielskiego

W technice jest mnóstwo słów i zwrotów które mają się nijak do standardowego języka Dokładnie tak, miałem nie lada zagwozdkę jak po skorzystaniu ze zwykłego słownika tekst był bezsensu, ale po poprawnej interpretacji wszystko było ok Co do słowników to polecam klasyczne książkowe bo osobiście...
Nauka Szkolnictwo :: 10 Cze 2012 13:20 :: ^ToM^ :: Odpowiedzi: 16 :: Wyświetleń: 2476

woo comerce, wpml - Tłumaczenie na angielski

Witam Szukałem na forum informacji na ten temat, ale nie znalazłem informacji o tym problemie. Od jakiegoś czasu zarządzam stronką [url=http:/wrzesien1939.pl]wrzesien1939.... jest na wordpressie 3.9.1 sklepik woocomerce 3.3 Wersja strony polska/angielska WPML 3.0.1 Na tej stronie nie działa...
Tworzenie WWW :: 26 Cze 2014 19:29 :: Blaskomiotny :: Odpowiedzi: 0 :: Wyświetleń: 630

tłumaczenie tekstu

Witam Panowie ma pytanie zna ktoś może jakiś program do tłumaczenia tekstów w języku Angielskim na język Polski? .Korzystam z englitshtranslator 3 niestety kiepsko tłumaczy pojęcia związane z elektroniką chciałby np. przetłumaczyć ten tekst format niema znaczenia można by PDF skonwentorować do formatu...
Komputery Software :: 01 Cze 2005 14:47 :: jankolo :: Odpowiedzi: 4 :: Wyświetleń: 564

OPEL OMEGA B 2,5 TDS 1995 R. - tłumaczenie komunikatów kompu

Dzień Dobry! Poszukuje listę tłumaczeń podstawowych komunikatów wyświetlanych na komputerze pokładowym OPLA OMEGI 2,5 TDS z 95 r. z języka francuskiego na język polski lub angielski. Z góry dziękuję :)
Samochody Elektryka i elektronika :: 21 Wrz 2005 20:18 :: diesel5857 :: Odpowiedzi: 4 :: Wyświetleń: 2703

TV Thomson 32WT45ES chassis ICC20 polskie tłumaczenie serwis

Witam! Na elektrodzie jest dostępna serwisówka z opisanymi kodami błędów...niestety tylko po angielsku.Można się pokusić o tłumaczenie.Jest ich w sumie 29 a wielu można się domyślić.Sam tak zrobiłem ponieważ posiadam również ten model TV.
Schematu/instrukcji/artykułu :: 08 Mar 2007 14:59 :: BEB :: Odpowiedzi: 2 :: Wyświetleń: 1446

[AVR][PPP] tłumaczenie

Mam problem z tłumaczeniem oto fragment dokumentu RFC 1331 (PPP) On asynchronous links, a character stuffing procedure is used. The Control Escape octet is defined as binary 01111101 (hexadecimal 0x7d) where the bit positions are numbered 87654321 (not 76543210, BEWARE). ...
Mikrokontrolery Ogólne :: 02 Kwi 2010 07:47 :: karol75 :: Odpowiedzi: 4 :: Wyświetleń: 1013

2 x Tonsil GDN 30/80/2 ? co z nimi zrobić ?

Cała niejasność wynika z zawiłości tłumaczenia angielskiego (co prawda program Winisd zawiera opcję Iso-baric ) ale jestem przekonany , że to chochlik zwykły z tłumaczenie na izobaryczna. Jak zaczałem się interesowac głośnikami taki układ nazywany był push-pull. Pomijam trudność zbudowania tego układu...
CarAudio Ogólne :: 10 Sie 2009 21:09 :: mskojon :: Odpowiedzi: 21 :: Wyświetleń: 2067

tłumaczenie spawania T.I.G Weldng Basics Avi

Witam ,początkuje ze spawaniem T.I.G .Sciągłem film instruktażowy T.I.G Weldng Basics ,niestety nie znam angielskiego .Mimo że film pokazuje praktyczne zastosowania ,to kilka drobiazgów tecznicznych interesowało by mnie po polsku Może ktoś ma tłumaczenie lub filmik po polsku --polecam się....
Ogólny Techniczny :: 17 Kwi 2010 10:08 :: ziutasto :: Odpowiedzi: 0 :: Wyświetleń: 594

Sempurna spyphone .Prośba o tlumaczenie z angielskiego

Ja nie interesuje się telefonami więc to tłumaczenie ma wiele do życzenia, teraz proszę sobie to przetłumaczyć jak powinno być. Następny później Jerzy Final edition Email version TP: Target Phone (Phone which install software to be control) Telefon z programem który może być sterowany. PDN: Predefined...
GSM Początkujący :: 23 Sty 2011 21:32 :: rr4 :: Odpowiedzi: 10 :: Wyświetleń: 2316

Prośba o przetłumaczenie kilku zdań z j.angielskiego.

Dziękuję za szybą odpowiedź. Generalnie zaproponowane przez Ciebie tłumaczenie jest dla mnie zrozumiałe poza tłumaczeniem słów with a clarity given to few in any language at any time na że klarowna mowa przekazana w kilku językach w dowolnym czasie .
Ogólny Techniczny :: 14 Maj 2011 00:03 :: gabik001 :: Odpowiedzi: 4 :: Wyświetleń: 698

Przetłumaczenie tytułu pracy na język angielski

W/g mnie słowo system jest zbędne - "Laboratory current and voltage sources based on simple electronic circuits", natomiast dosłowne tłumaczenie brzmiałoby "Laboratory circuit of current and voltage sources based on simple electronic circuits". Dosłowne tłumaczenie jest tak samo nieeleganckie stylistycznie...
Nauka Szkolnictwo :: 05 Gru 2012 14:56 :: tzok :: Odpowiedzi: 3 :: Wyświetleń: 456

tłumaczenie strony na trzy języki

Witam. Chciałbym prosić o pomoc. Problem mam następujący nie wiem w jaki sposób zrobić tłumaczenie strony czubinski.cba/omnidruk/index.html Mam tam 3 flagi polska angielska i niemiecka. Chciałbym ażeby po kliknięciu na wybraną flagę strona która się pojawi przetłumaczyła się na wybrany język. i tak...
Programowanie Ogólne :: 20 Mar 2013 10:24 :: adrianwidzew :: Odpowiedzi: 0 :: Wyświetleń: 495

Wstęp do monitorowania wibracji z wykorzystaniem układów typu MEMS

Fajny artykuł i tłumaczenie, drobne uwagi: - "vibrations" lepiej jest tłumaczyć jako "drgania", - ω należy tłumaczyć przez "częstość", gdyż w podanym wzorze należy podstawiać częstość kołową w radianach na sekundę; podstawienie częstotliwości w Hz da błędny wynik, - określenie "kubełek" zastąpiłbym...
Artykuły :: 14 Lip 2014 06:19 :: janekpc :: Odpowiedzi: 3 :: Wyświetleń: 2244

Siemens C5 - Opis przestrojenia przetłumaczony na angielski!

Jak w temacie. Przetłumaczony przy pomocy strony na język angielski, który jest bardziej zrozumiały dla większości niż niemiecki ;) Tłumaczenie jest bardzo sensowne i na pewno ułatwi to pracę przy przestrajaniu tego kultowego już telefonu z pasma NMT. Zachowana jest oryginalna forma (czyli opis +...
Radiotechnika Serwis :: 05 Mar 2005 09:36 :: androot :: Odpowiedzi: 0 :: Wyświetleń: 1068

Dokumentacja EPLAN - tłumacznie tekstów

.. w eplanie 5.. albo 21 zalezy jaka masz wersje.. mozna z pomoca modułu tłumaczen.. o ile masz .. ver Prof. wyeksportować wszystkie teksty zawarte w projekcie do piliku tekstowego najlepiej dodac sobie jeszcze jeden język w pliku jezykowym w eplanie wtedy bedziesz mial dwa wiersze w jednym jezyk polski...
Projektowanie PCB :: 20 Lut 2007 16:52 :: yarpen2 :: Odpowiedzi: 4 :: Wyświetleń: 1436

do nagłaśniania lokali potrzebuje wzmacniacz czy amplituner

Ostatnimi czasy ludzie kompletnie mylą pojęcia - i tak obecnie amplituner to dla jednych; tylko i wyłącznie wzmacniacz z wbudowanym tunerem tv z wyjściami 30x1000W do jakże modnego "kina domowego"; dla innych zaś amplituner to tłumaczenie angielskiego wyrazu "amplifier" - co jest rzecz jasna wierutną...
Nagłośnienie Estrada :: 23 Mar 2007 23:09 :: marian1981.02 :: Odpowiedzi: 27 :: Wyświetleń: 1974

Śmieszne tłumaczenia google

Wszystkie programowe tłumacze są "śmieszne" nie tylko google, tym niemniej pomagają zrozumieć sens strony dla osób nie obeznanych z angielskim. Każde takie nie skorygowane tłumaczenie będzie mniej lub bardziej śmieszne. (najczęściej bardziej -:) Jak na razie nie istnieje tłumacz który nie wymagałby wielu...
Ogólny Techniczny :: 18 Lip 2008 15:56 :: msichal :: Odpowiedzi: 3 :: Wyświetleń: 12494

Norma PN-EN 50131-1:2002 tłumaczenie

Nie wiem czy w normalnym kraju tak jest. dzwoniłem do pkn i Pan poinformował mnie że jako tłumaczenia tej normy to niema ale jest jakiś projekt ISA i chyba można go kupić (po polsku) , i jest jeszcze drugi projekt AA ale jeszcze nie jest w sprzedaży. Mam pytanie do zorientowanych w temacie, których...
Zabezpieczenia Stacjonarne :: 12 Wrz 2008 20:08 :: irkor :: Odpowiedzi: 3 :: Wyświetleń: 7070

Tlumaczenie z angielskiego na polski

Czesc Dioda:) rozumiem co piszesz. Zdaję sobie z tego sprawę. AnalogInputDelay, tez sobie tego nie wyobrażam przetłumaczonego na polski. WeAnalogOpoz? Własnie dlatego poprosiłem o pomoc specjalistów. To nawet nie jest problemem, można sobie niektóre odpuścić. Ale nie mam zielonego pojęcia jak po polsku...
Ogólny Techniczny :: 28 Lut 2009 10:51 :: kinkazu :: Odpowiedzi: 2 :: Wyświetleń: 10434

Sterowanie centralnego zamka pilotem alarmu Renault Scenic

Kolego trzeba sobie jakos radzic.Skopiowalem z angielskiego przetlumaczylem na Google i wyszlo to:Tłumaczenie (angielski > polski) Negatywny sygnał sterujący Podłączyć do przewodu VIOLET na pozycji nr. 5 (zamek) i na przewód PINK nr pozycji. 6 (unlock), położony w złącze oznaczone PE4 w skrzynkę z...
Samochody Zabezpieczenia :: 20 Wrz 2010 05:42 :: Zbyszek39 :: Odpowiedzi: 11 :: Wyświetleń: 6481

Czy translator języka angielskiego stworzy czytelny tekst ?

Transaltor, poza tym ze ogólne tłumaczenie będzie śmieszne lub niezrozumiałe, nie przetłumaczy ci wyrażeń technicznych (widzę w opisie że jesteś mechanikiem więc domyślam się że jakiś sprzęt techniczny masz do sprzedania). Nawet tłumacze łącznie z tłumaczami przysięgłymi się długo często głowią jak przetłumaczyć...
Ogólny Techniczny :: 22 Sty 2011 22:58 :: : :: Odpowiedzi: 4 :: Wyświetleń: 702

Słownik polsko - angielski dla elektronika do nauki

Ciekaw jestem, czy ktoś kiedyś wprowadzi noty katalogowe po polsku. Tylko do tego trzeba mieć polskich producentów.... Kolego, jeśli masz problem z tłumaczeniem, to napisz do mnie, mam gdzieś słownik techniczny, angielsko-polski, sam po angielsku też coś mówię, więc myślę, że połączenie Twojej wiedzy...
Początkujący Naprawy :: 09 Kwi 2011 02:29 :: Escapadro :: Odpowiedzi: 5 :: Wyświetleń: 1534

VHDL

W zasadzie książki dr Wrony jest chyba jedyną poważną publikacją na rynku, jednak jest krytykowana przez ludzi za "polskawe" tłumaczenie angielskich zwrotów technicznych
Mikrokontrolery Ogólne :: 21 Wrz 2005 11:03 :: sepher :: Odpowiedzi: 6 :: Wyświetleń: 1416

Akumulatory samochodowe - jakie najlepsze?

Z doświadczenia wiem że bardzo dobrze sprawdza się Poznańska Centra.Jeżeli potrzebujemy do silnika diesla to raczej ta w srebrnej obudowie,centra plus-ta w czarnym naczyniu nie wytrzymuje w dieslu dłużej jak 2-3 sezony.Bosch i Varta (mimo renomy firmy) nie są rewelacyjne,zwłaszcza czeskie Bosche.Wystrzegać...
Samochody Eksploatacja :: 22 Lut 2013 03:38 :: Hefajstos :: Odpowiedzi: 265 :: Wyświetleń: 823091

tłumaczenie filmów

Są programy, które "czytają" napisy i polskie i angielskie ale ich nie tłumaczą. Niestety ich "jakość" pozostawia wiele do życzenia. Ostatnio był nawet post na ten temat No chyba żeby english translator tłumaczył w "locie" tekst z jednego języka na drugi a program go czytał ... :lol: Efekt końcowy...
Komputery Software :: 21 Paź 2004 19:59 :: jannaszek :: Odpowiedzi: 7 :: Wyświetleń: 3298

Tłumaczenia materiałów serwisowych z angielskiego na polski.

muszę przetułmaczyć trochę materiałów serwisowych może ktoś zna stronę na której można przetłumaczyć tekst z angielskiego na polski
Inne Serwis :: 06 Kwi 2005 02:53 :: Krisek :: Odpowiedzi: 3 :: Wyświetleń: 539

tłumaczenia instrukcji do Ricoh

Po przetłumaczniu sam chętnie bym to przeczytał :-) !!! To trochę dziwne kiedy serwisówka nie jest w języku angielskim. Osobiście uważam że bez podstaw tego języka nie ma co brać się za naprawę kopiarek a tymbardziej za lekturę serwisówek , bo na same obrazki to raczej nie ma co liczyć :-( (a może...
Drukarki, ksero Profesjonalne :: 17 Maj 2005 17:32 :: justys :: Odpowiedzi: 7 :: Wyświetleń: 1188

Zbiorowe tłumaczenie dokumentacji technicznej.

Jeśli chodzi o problem z dawaniem swojej dokumentacji do przetłumaczenia, która jest obecnie komuś potrzebna, to w zasadzie, w czym jest problem, jeśli tylko temat i zawartość jej jest interesująca i może się przydać innym. Można wcześniej przedyskutować temat czy warty jest pracy i jeśli większość osób...
Ogólny Techniczny :: 22 Maj 2005 17:53 :: ILIoN :: Odpowiedzi: 2 :: Wyświetleń: 1225

Polska instrukcja do MCS-51 BASIC

Instrukcja jest tłumaczeniem angielskiego oryginału f-my Intel. Kiedyś to przetłumaczyłem i zabrakło mi chęci do ostatecznego "doszlifowania". Dziś przypomniałem sobie, że siedzi bezużytecznie na dysku, zatem może się komuś przyda...
Artykuły :: 19 Cze 2005 23:49 :: michalgorny :: Odpowiedzi: 1 :: Wyświetleń: 1446

Opis "Rodziny Virtex4-fx"

Układy programowalne rodziny Virtex4-fx firmy Xilinx. zastosowanie, opis w wersji polskiej. Bo tłumaczenie angielskiego technicznego nie idzie za dobrze
Mikrokontrolery Ogólne :: 19 Cze 2005 23:01 :: yego666 :: Odpowiedzi: 1 :: Wyświetleń: 806

Gdzie zassać opis w jęz. angielskim do x65PapuaUtils

Czy ktoś zna lub wie gdzie znaleźć opis w jakims cywilizowanym języku do x65 PapuaUtils do Siemensow serii x65?....lub choćby tłumaczenie nazw w oknach?Bo sam program mam ale część napisow jest dla mnie nie do ugryzienia!Byłbym ogromnie wdzięczny za jakąkolwiek pomoc!Jacek[/list]
GSM Serwis :: 04 Lip 2005 13:54 :: fischer8 :: Odpowiedzi: 1 :: Wyświetleń: 459

Film VCR z napisami. Czy jest możliwość tłumaczenia ??

Na razie raczej zapomnij. Co prawda są programy do czytania tekstu, ale dobrze radzą sobie tylko po angielsku. Lepiej już czytać samemu :D
DVD/VCR/Kamery Serwis :: 17 Paź 2005 21:42 :: Orochimaru :: Odpowiedzi: 14 :: Wyświetleń: 1081

Prośba o tłumaczenie

Mam wielką prosbę do kolegów o przetłumaczenie tego poniżej na język angielski Umiejętność projektowania obwodów PCB, praktyczna znajomość techniki analogowej i cyfrowej, konstrukcja i naprawa urządzeń elektronicznych, umiejętność posługiwania się przyrządami pomiarowymi
Początkujący Elektronicy :: 03 Lis 2005 21:12 :: Taenia_Saginata :: Odpowiedzi: 3 :: Wyświetleń: 570

[artykuł - tłumaczenie] HOW TO Fund Your Robot

Skąd wziąć części do robota i jak dostać na niego pieniądze. Link: A to przetłumaczona większość trudnych słów: abuse - nadużyć attach - przymocować, doczepić chassis - podozie circuit - obwód consist - zawierać convince - przekonać custom - zwyczaj dedicate - poświęcić dessiminate...
Automatyka Przemysłowa :: 19 Mar 2006 12:29 :: Tanaka_san :: Odpowiedzi: 2 :: Wyświetleń: 585

Perpetum mobile , no fajnie . Ale co dalej?????

Myślę, że Jerzy Węglorz w wskazał bardzo sensowny kierunek: problemem "co by było gdyby" zajmowano się już dawno, bracia Grimm pisali o perypetiach kogoś, kto otrzymał samonakrywający się stoliczek, osiołka, z którego sypało się złoto, czy kijów-samobijów, które w spotkaniu ze złodziejem okazały...
Na pograniczu nauki :: 07 Maj 2006 17:32 :: tomaszo :: Odpowiedzi: 118 :: Wyświetleń: 29613

Program do tłumaczenia z angielskiego na polski.

Witam! Mam prośbę , czy mógł by ktoś mi poradzić z kont mogę ściągnąć program do tłumaczenia np.z angielskiego na polski itp. z góry dziękuje pozdrawiam r.s
Komputery Software :: 02 Maj 2006 22:15 :: tzok :: Odpowiedzi: 11 :: Wyświetleń: 1811

Serwo - pomoc przy tłumaczeniu

Uzupełnienie: To zapomniane słowo ustawiania położenia zera pisaka przypomniało mi się jako dwa angielskie słowa "Zero Adjustment" Dodano po 7 No i oczywiście sygnał mierzony nie jest porównywany bezpośrednio, lecz po wzmocnieniu we wzmacniaczu pomiarowym, czyli układzie o dużej dokładności,...
Automatyka Przemysłowa :: 09 Lip 2006 09:39 :: kpodstawa :: Odpowiedzi: 4 :: Wyświetleń: 1181

Rejestracja w programie Microsoft Partner Program. Problem.

Instrukcje i przewodniki są przecież po polsku, wręcz z tłumaczeniem angielskich zwrotów, więc czego tu nie rozumiesz? Reszta tu:
Komputery Software :: 16 Paź 2006 00:06 :: Robert B :: Odpowiedzi: 3 :: Wyświetleń: 691

Tlumaczenie z angielskiego/ słownik dobry

Witam. Dobrym słownikiem technicznym jest TL6+. Wydaje mi się ze tak to się pisze :-) Jak wrócę do domu to ewentualnie skoryguje nazwę. Osobiście często używałem go podczas tłumaczenia dokumentacji technicznych.Nie jest on oczywiście darmowy ale jak się człowiek postara, to można coś temu zaradzić...
Inne Serwis :: 18 Lis 2006 12:50 :: Xitami :: Odpowiedzi: 4 :: Wyświetleń: 617

Problem z angielskimi nazwami technicznych zwrotów

no nie, dużo starsze i źródła nie znam zdarza mi się spotykać ten cytat przy dyskusjach o tłumaczeniach. mogę jeszcze podać w miarę prawidłowe tłumaczenie "nieizolowany przewodnik poprowadzony jest wzdłuż pociągu(wagonu)" i znowu - dałem poprowadzony, żeby nie było biegnie, no i występuje kolejny...
Początkujący Elektronicy :: 27 Wrz 2007 18:21 :: Paweł Es. :: Odpowiedzi: 9 :: Wyświetleń: 2329

Wykaz podzespołów w opisie hydrauliki -tłumaczenie

Mam opis hydrauliki maszyny bez schematu . Przyznam się że miałem tylko kilka dodatkowych lekcji z j.rosyjskiego na których poznałem tylko litery i kilka słów. Uczyłem się w szkole niemieckiego i angielskiego i teraz potrzebuje pomocy w przetłumaczeniu technicznych słów. Wstawiam wykaz podzespołów w...
Elektro Maszyny i Urządzenia :: 27 Lis 2007 23:19 :: PIXOSTAT :: Odpowiedzi: 1 :: Wyświetleń: 516

Mieszacze częstotliwości, konwersja w górę, amplituda IF

Witam, mam następujący problem do rozważenia, chcę wykorzystać mixer częstotliwości do up-konwersji. Mam w tej chwili dostępny model podwójnie-podwójnie zbalansowany produkcji Minicircuits, level 13. Zakładam następujący schemat połączeń, wejście LO sygnał ~1GHz, wejście IF, sygnał modulujący 10MHz,...
Radiotechnika Serwis :: 10 Mar 2008 11:40 :: me_super :: Odpowiedzi: 4 :: Wyświetleń: 1668

Czy dobrze rozumiem angielski opis?

Moja wersja tłumaczenia: Seria PCL-818 jest rodziną wysokowydajnych kart wielofunkcyjnych oferujących pięć najpotrzebniejszych pomiarów i funkcji sterujących: 12-bitowa konwersja A/D, konwersja C/A, wejścia cyfrowe, wyjścia cyfrowe i licznik/timer. Automatyczne skanowanie kanału/wzmocnienia Wszystkie...
Ogólny Techniczny :: 07 Maj 2008 19:55 :: jankolo :: Odpowiedzi: 6 :: Wyświetleń: 2269

przetłumaczenie Angielskich nazw elementów na Polski

Posiadam słowniczek, i nawet posiadam internet, ale co mi da tłumaczenie poszczególnych słów z zwrotu, skoro potrzebuje znać znaczenie obu obok siebie?:D
Początkujący Elektronicy :: 19 Paź 2015 11:34 :: anonymousexd :: Odpowiedzi: 10 :: Wyświetleń: 1014

Przekładnik kombinowany - tłumaczenie

Witam. Czy jest w stanie ktoś przetłumaczyć pytanie dotyczące przekładnika kombinowanego, zamontowanego na stacji GPZ, z języka angielskiego na polski. W oryginalnej wersji pytanie brzmi: For the measurement combined transformer: Blockade Coil, is it supported on the TTC or is it hanged? We need...
Elektro Maszyny i Urządzenia :: 23 Kwi 2009 23:12 :: marakus :: Odpowiedzi: 1 :: Wyświetleń: 483

Darmowe narzędzia do ściągnięcia z MS

[url=]Captions Language Interface Pack dla Microsoft Visual Studio 2008 "Program Microsoft Captions Language Interface Pack (CLIP) to proste rozwiązanie językowe wykorzystujące etykietki narzędzi do wyświetlania tłumaczeń angielskich nazw elementów interfejsu użytkownika."
Programowanie Ogólne :: 17 Cze 2010 12:16 :: MarekPPN :: Odpowiedzi: 25 :: Wyświetleń: 17186

tłumaczenie opisu ustawien z TP-linka

Witam W kazdym tP-linku z prawej strony jest angielski opis ustawien. Posiada ktos moze tlumaczenie tego?? Lub zna miejsce w ktorym mozna by znalezc cos podobnego w jednym miejscu.??
Sieć Internet - Dostęp :: 22 Wrz 2009 08:24 :: serwiszke :: Odpowiedzi: 0 :: Wyświetleń: 451

Omegas Landi Renzo Software 2.9...

Jeszcze jedno pytanie - co oznacza poziom z lewej strony u dołu mapy?? Odczyt czujnika poziomu gazu w butli. Osobiście używam tłumaczenia angielskiego, jest zdecydowanie bardziej zrozumiałe niż nasze.
Samochody Instalacje Gazowe :: 20 Lut 2015 09:59 :: leopoldzik.jacko :: Odpowiedzi: 230 :: Wyświetleń: 104882

Oscyloskop C1-99 - inna wersja językowa, tłumaczenie

Witam, ponieważ nie znam języka rosyjskiego proszę o przetłumaczenie oznaczeń z panelu przedniego tego oscyloskopu. Chcę zrobić wersję angielską, tak jak na innym sprzęcie. Słowa do przetłumaczenia są ponumerowane
Warsztat elektronika :: 16 Lut 2010 21:42 :: Mariopi :: Odpowiedzi: 6 :: Wyświetleń: 1814

Potrzebna pomoc w tłumaczeniu tekstu

Witam, jak w temacie potrzebuję przetłumaczyć oznaczenia z Proszę moderatora o nie usuwanie linku gdyż tam znajdują się istotne informacje. Mam nadzieję że ktoś zna angielski bo ja raczej po niemiecku tłumaczę:)
Teoria i Laborki :: 28 Mar 2010 19:02 :: Artee18 :: Odpowiedzi: 2 :: Wyświetleń: 1104

Load Management - tłumaczenie

Mam problem z przetłumaczeniem nazwy: "Load Management Module" oraz "Ripple Control Receiver"... byłbym wdzięczny za pomoc w określeniu polskich nazw w/w urządzeń (przede wszystkim tego pierwszego)... Jesli to pomoże to kilka linków z opisami angielskimi tych urządzeń: Load Management: Ripple...
Elektryka Instalacje i Sieci :: 26 Lip 2010 20:01 :: latoski :: Odpowiedzi: 2 :: Wyświetleń: 1019

Angielski zwrot w książce do prog. PIC32

Moje wolne tłumaczenie: "Jeśli mamy sygnał PWM i podamy go na wejście idealnego filtr dolnoprzepustowy, to na wyjściu otrzymamy "czyste" napięcie stałe równe wartości średniej sygnału PWM ( napięcie wprost proporcjonalne do współczynnika wypełniania)".
Początkujący Elektronicy :: 11 Gru 2010 11:19 :: Quarz :: Odpowiedzi: 2 :: Wyświetleń: 417

Bateria, która działa od 1950

Trochę komentarzy do tego artykułu: Sylwetka wynalazcy przedmiotowego ogniwa - Oraz nieco o innych ciekawych ogniwach: Oxford - Pracują bardzo długo ale nikt nie twierdzi, że są wieczne. Bateria Zamboniego - oraz Dodane. Link zawierający fragment opisu patentowego po francusku...
Na pograniczu nauki :: 21 Cze 2011 23:01 :: brandys :: Odpowiedzi: 9 :: Wyświetleń: 2831

Tłumaczenie tematu pracy inż na j. ang.

Witam. Nie wiedziałem w zasadzie gdzie umieścić ten temat i wybrałem to miejsce, jeśli złe, to z góry przepraszam. Mam problem z przełumaczeniem tematu pracy inżynierskiej na język angielski. brzmi on: "Analiza pracy i badanie przerzutników monostabilnych." Jeśli ktoś ogarnia ten problem,...
Ogólny Techniczny :: 26 Maj 2011 13:48 :: jankolo :: Odpowiedzi: 4 :: Wyświetleń: 878

Do znających angielski - packaged LED - jak to tłumaczyć?

Witam, proszę o pomoc z tłumaczeniem zwrotu "packaged LED" oraz "packaging industry" (proszę tymczasowo nie kasować wątku - naprawdę pilna sprawa) Z góry dziękuję za pomoc
Początkujący Elektronicy :: 02 Mar 2012 20:17 :: jdubowski :: Odpowiedzi: 5 :: Wyświetleń: 489

Ads plx2400 + numark dm1002ex sterownie słaby sygnał

Poprawniej jest powiedzieć połączeń symetrycznych. Zbalansować to raczej niepoprane tłumaczenie angielskiego balanced.
Nagłośnienie Estrada :: 22 Lip 2012 14:26 :: 838008 :: Odpowiedzi: 21 :: Wyświetleń: 2111

Do znających angielski i nie tylko - Kłopot z terminem

Witam, mam problem z terminem stosowanym w elektryce. Chodzi o montaż diod na płytce drukowanej (czy coś takiego). Chodzi mi o termin - second source/second sourcing, np. w takim kontekście: "The concept for a flexible solder pad design gives our customers the freedom to incorporate a second source...
Początkujący Elektronicy :: 07 Sie 2012 17:07 :: deseng :: Odpowiedzi: 8 :: Wyświetleń: 690

Komputerowe tłumaczenie tekstu z pliku PDF

Ja tam uważam że google jest bardzo dobry. Mój ojciec czyta w ten sposób czeskie, słowackie, rosyjskie i chińskie fora pszczelarskie :) A sam bardzo często tłumaczę. Jedyny problem jaki jest to angielski. Dlaczego? Bo jak kolega wyżej podał. Zamek = castle. Anglieski ma masę znaczeń jednego wyrazu....
Ogólny Techniczny :: 25 Lis 2012 20:54 :: biomedyczny :: Odpowiedzi: 28 :: Wyświetleń: 12766

BeRTOS - Tłumaczenie kluczowych określeń na język zrozumiały.

Już od dość dawna (zbyt dawana) piszę pracę magisterską dotyczącą analizy systemów czasu rzeczywistego. Do analizowanego FreeRTOSa i ChibiOS/RT dodałem BeRTOS. Odnośnie 2 pierwszych to dokumentacja jest pisana po ludzku i da się w miarę zrozumieć o co chodzi. Natomiast podczas próby opisania architektury...
Mikrokontrolery Początkujący :: 03 Sty 2013 09:01 :: 23844 :: Odpowiedzi: 3 :: Wyświetleń: 579

kalkulator yagi - jak używać, tłumaczenie kalkulatora VK5DJ

Witam Mam nadzieje że temat pomoże wielu osobom w tym i mnie. Nie każdy jest orłem jeśli chodzi o angielski a tym bardziej jeśli chodzi o sprawy technicznie. Zrobiłem screeny z w/w kalkulatora i część tłumaczenia, nie wszystko rozumie a ile wiem to napisałem. Jeśli coś źle przetłumaczyłem to proszę...
Radiotechnika Początkujący :: 29 Lip 2015 15:10 :: Szwarceneger16 :: Odpowiedzi: 31 :: Wyświetleń: 11832

Tłumaczenie w google a zły widok strony www.

Witam, Do swojej strony postanowiłem dodać tłumacza witryn goole. Wszystko byłoby z programem fajnie, gdyby nie jedna rzecz. Otóż po przetłumaczeniu witryny na obojętnie jaki język obcy następuje następuje jej "rozjazd" w porównaniu do oryginału. I tak po przetłumaczeniu przesuwają się np. wiersze...
Tworzenie WWW :: 12 Kwi 2013 10:47 :: Atreyu Makiavel :: Odpowiedzi: 1 :: Wyświetleń: 756

Tłumaczenie EEVblog #373 wejściowe obwody zabezpieczające multimetru.

Doceniam ogrom pracy twórców napisów, jednak uważam, że dla inżyniera nieznajomość angielskiego to kalectwo.
Wideoporadniki :: 07 Paź 2013 11:22 :: mosfet :: Odpowiedzi: 1 :: Wyświetleń: 14454

Medion - Uniwersalny pilot MD81777 - proszę o tłumaczenie z niemieckiego...

Tu masz instrukcję po angielsku:
Inne Szukam :: 09 Sty 2015 10:13 :: _PREDATOR_ :: Odpowiedzi: 8 :: Wyświetleń: 1047

Zawory działania bezpośredniego / z serwosterowaniem - tłumaczenie z ang

Witam, mam w dokumetacji zawór określany jako "direct loaded" i myślałem że jest to może po prostu zawór bezpośredniego działania. Jednak zawór ten posiada oprócz cewki sterującej także dolot powietrza którym steruje owa cewka - tak więc zawór bezpośredniego działania odpada. Jeśli dobrze rozumiem idee...
Automatyka Przemysłowa :: 16 Sty 2015 10:39 :: majsza :: Odpowiedzi: 0 :: Wyświetleń: 162

Dwie architektury izolowanych diverów MOSFETów

Mała uwaga do tłumaczenia. Angielskie "leakage inductance" to po polsku "indukcyjność rozproszenia", nie żadne "upływy indukcyjne".
Artykuły :: 20 Lis 2015 22:07 :: satanistik :: Odpowiedzi: 8 :: Wyświetleń: 1569

YAMAHA DT 50 M - rekonstrukcja instalacji elektrycznej

Ok, z tego co znalazłem, są tam 3 schematy, Belgijski, Angielski i Holenderski, w sumie Belgijski i Angielski są takie same, a w Holenderskim nie ma klaksonu. Będę wzorował się na belgijskiej, i właśnie tłumaczę sobie symbole. Skoro znalazłeś schemat i potrzebujesz pomocy w jego rozszyfrowaniu, to...
Motocykle, Motorowery :: 21 Kwi 2013 10:20 :: Joker254 :: Odpowiedzi: 7 :: Wyświetleń: 4029

Launch Diagun - Aktualizacja

Man pytanie , czy giagnozujesz auta poniżej roku czy chcesz mieć poptostu oprogramowanie? Nowsze oprogramowanie wcale nie jest jepsze tylko nowsze, szczególnie przy launch( tłumaczenie z azjatyckiego na angielski i następnie na następne języki). Ja mam paroletnie oprogramowanie i jest ok. czasem muszę...
Samochody Elektryka i elektronika :: 01 Lis 2013 22:20 :: Dulan :: Odpowiedzi: 18 :: Wyświetleń: 10064

Dobry Edytor tekstowy + zmiany kodowania...

Poszukuję edytora tekstowego, którym będę mógł szybko porównać trzy pliki tekstowe i po podmieniać odpowiednio w nich teksty bez żmudnego własnoręcznego śledzenia trzech tekstów i zabawy kopiuj-> wklej. Sprawa wygląda dokładnie tak: Mając Sins of a Solar Empire: Trinity po angielsku, ściągnąłem fanowskie...
Komputery Software :: 23 Cze 2012 18:28 :: henryk5pio :: Odpowiedzi: 4 :: Wyświetleń: 1108

NForce3_A939 - Niebieski ekran

Ostatnio bardzo często komputer mi się zacina i wyskakuje niebieski ekran i komputer na nic nie reaguje. Jak się komputer zawiesi to na niebieskim ekranie pisze coś takiego KERNEL_STACK_INPAGE_ERROR 0x00000077 (0xC0000185, 0xC0000185, 0x00000000, 0x018B8000) innym razem na niebieskim ekranie pisał...
Komputery Software :: 08 Paź 2012 20:46 :: WojtasJD :: Odpowiedzi: 3 :: Wyświetleń: 765

Polskie menu do KICAD 06 2006 PL

Przepraszam Kolegę Wawrzo iż tak zdecydowanie podszedłem do sprawy zamieszczonego przez niego tłumaczenia menu do programu KiCAD. Choć tłumaczenie to faktycznie jest pochodzące z mojego tłumaczenia i zostało później przez kogoś nieco zmienione to trudno wskazać kogoś konkretnego odpowiedzialnego za...
Projektowanie PCB :: 18 Wrz 2006 21:16 :: Christophorus :: Odpowiedzi: 4 :: Wyświetleń: 1299

HUMAX HDCI-2000. Nie ma tłumaczenia programu na polski. Wina modułu dostępu?

Po ustawieniu w opcjach tunera tv sat HUMAX XDCI-2000 języka menu na język polski i zastosowanym w nim module dostępu Aston Crypt v.2.14, przy oglądaniu paczki Discovery (Science, Discovery, Civilisation, Travel & Living) w pakiecie Cyfry+ (zaznaczam że ten tuner i moduł zakupiłem 4 dni temu i nic w...
SAT Serwis :: 28 Lis 2006 10:10 :: erneest :: Odpowiedzi: 1 :: Wyświetleń: 1448

Spolszczone datasheet

Nota katalogowa (Data Sheet) jest formą informacji o produkcie i nie jest przedmiotem prawa autorskiego w rozumieniu "Ustawy o prawie autorskim i prawach pokrewnych" (Dz.U. 1994 Nr 24, poz.83). Przeważająca większość tego typu dokumentów jest opracowana w jezyku angielskim, którego znajomość jest niezbędna...
Elementy Elektroniczne :: 26 Gru 2007 18:37 :: oldboy :: Odpowiedzi: 2 :: Wyświetleń: 1105

double biquad, biquad, standalone, feed, questions

Cześć chłopaki, jestem z USA, Chicago w rzeczywistości. Używam tłumaczenie google wypadek, ale wiem, że większość z Polska wie dobrze po angielsku, a ja nie powinno się używać tego, ale tylko w przypadku, Ill zrobić jakikolwiek, i dwukrotnie stanowisko, dodając angielską wersję poniżej. Mamy wiele...
Sieci WiFi :: 31 Mar 2012 13:20 :: fooman :: Odpowiedzi: 0 :: Wyświetleń: 550

Elektronika Praktyczna schodzi na psy

Śmiać mi się chce z z tego jak gloryfikujecie EP. Jeszcze przyjdzie czas, że pewne rzeczy staną się dla was tak jasne, że zrozumiecie swój błąd. W takim razie proszę o wskazanie jakiegoś innego dobrego czasopisma elektronicznego. PE? Ukazuje się toto jeszcze? A może Nowy Elektronik z festiwalem programów...
Ogólny Techniczny :: 07 Lut 2009 13:49 :: _PREDATOR_ :: Odpowiedzi: 41 :: Wyświetleń: 6840

Microsoft Translating Phone - pierwsze testy i prezentacja

Nie tak dawno Źródło:
Newsy :: 02 Mar 2010 21:26 :: Belialek :: Odpowiedzi: 5 :: Wyświetleń: 1370

Oprogramowanie do edycji schematów i płytek drukowanych

Będąc częsty gościem na tym forum, widzę, że wśród programów do edycji schematów i płytek drukowanych, program EdwinXP, jest prawie nieznanym. A przecież posiada on ogromne możliwości. Nie mam zamiaru rozpisywać się nad jego zaletami i wadami, bo każdy z programów posiada jedno i drugie. Od wielu lat...
Programy EDA :: 31 Sie 2012 09:26 :: eleproject :: Odpowiedzi: 274 :: Wyświetleń: 212235

Tanslator mowy wbudowany w program Skype?

Podczas wykładu inauguracyjnego, Code Coference 2014 odbywającego się w Kalifornii, prezes firmy Satya Nadella ujawniła, że już w niedługim czasie technologia tłumaczenia rozmowy w czasie rzeczywistym zostanie zaimplementowana do produktu Skype. Podczas trwania konferencji, Nadella zademonstrowała...
Newsy :: 04 Cze 2014 08:27 :: CMS :: Odpowiedzi: 14 :: Wyświetleń: 5733

Prośba o sprawdzenie rozwiązań zadań z elektrotechniki

Witam, Witam! Przygotowuję się do egzaminu z elektrotechniki. Aktualnie czytam "Circuit Theory" J. Rutkowskiego i rozwiązuję zadanka, które pojawiają się po każdym dziale. Niestety, przez wakacje mam ograniczone możliwości weryfikacji poprawności tych rozwiązań, a mam co do nich wiele wątpliwości....
Teoria i Laborki :: 21 Sie 2010 11:30 :: wty :: Odpowiedzi: 3 :: Wyświetleń: 2874

Kosa Stihl FS 75 zimna ciężko odpala

Porównałem opis uruchamiania kosy fs 80-85 z instrukcji polskiej i angielskiej. W obu instrukcjach piszą aby podczas uruchamiania wcisnąć kolejno : blokadę dźwigni przepustnicy gazu , dźwignię przepustnicy gazu, przełącznik na „START” . Następnie kolejno zwalniać (puszczać ) : dźwignię...
Inne Silniki Spalinowe :: 24 Maj 2013 09:07 :: slawo777 :: Odpowiedzi: 16 :: Wyświetleń: 7056

Czy tak od razu mogę włożyć nowe pamięci DDR ?

Tylko jest taki problem że ta instrukcja nie jest po polsku i d**a To jest Twoim zdaniem usprawiedliwienie? Zwróć uwagę, że forum Elektroda służy rozwiązywaniu problemów TECHNICZNYCH, a Ty masz problem JĘZYKOWY. Nie sądzisz, że wykorzystywanie Elektrody do tłumaczenia dokumentacji jest nieetyczne?...
Komputery Hardware :: 11 Lip 2005 01:28 :: jankolo :: Odpowiedzi: 9 :: Wyświetleń: 1331

Czysta teoria - bardzo duza moc nadajnika KF i SHF - skutki

Szanowni, pyskówkę można prowadzić na dowolny temat, a raczej obok dowolnego. Sądziłem, że raczej na tym forum szukamy w miarę precyzyjnego opisu rzeczywistości i dążymy do prawdy. (ale walnąłem) Dlatego proszę o wypowiedzi precyzyjniejsze niż : a jednemu jak stał obok to się zrobiło, a wszyscy wiedzą...
Na pograniczu nauki :: 26 Cze 2009 12:29 :: mischa :: Odpowiedzi: 50 :: Wyświetleń: 11131

Jakie ramy na maksa w Asus A7V880 ?

Płyty na chipsecie VIA KT880 i NVIDIA nForce4 SLI faktycznie miały problem z doborem odpowiednich modułów pamięci. Dlatego do tych płyt dodawano listę QVL czyli wykaz akceptowanych modułów RAM. Tylko, że gdy tworzono listę QVL to pamięci 2x1GB dual chanel nie były jeszcze tak mocno powszechne. A...
Komputery Hardware :: 02 Lis 2008 18:17 :: delter :: Odpowiedzi: 9 :: Wyświetleń: 1284

Rourer NETCORE NW606 - problem z menu po chinsku

wszystko bylo by proste jesli wiedzual bym jak sie pisze po chinsku : "System setup" albo "Global settings" 系统设置 ( 系統設置 ) oraz 全局设置 ( 全局設置 ) ;o) Niestety chyba nie będzie tego w tym...
Sieć Internet - Dostęp :: 03 Sty 2009 15:03 :: marek_tabak :: Odpowiedzi: 4 :: Wyświetleń: 518

Teoria dla elektroników! [Video kursy] [EN] - napisy ?

Witam serdecznie! Czy byłby ktoś chętny podjęcia się próby zrobienia polskich napisów do tych wykładów (videokursów): Basic Electrical Technology - Myślę, że jest to bardzo wartościowy materiał dla początkujących, jak i dobra powtórka / uzupełnienie dla znających podstawy, a dla wykładowców może...
Ogólny Techniczny :: 16 Sty 2010 14:57 :: xmaatx :: Odpowiedzi: 4 :: Wyświetleń: 8038

komputer na pilota jak tego dokonać ?

To się rozpisałeś kolego, po pierwsze nie tym tonem po 2 szukałem i wiem do czego służą google, bo że chociaż krzty dobrych manier nie masz to też już wiem. Z angielskiego forum ok dla mnie angielski to jak dla Ciebie chiński. Jeżeli byłby ktoś skory mi narysować ten komiks będę wdzięczny, ale zabieram...
Komputery Modding :: 24 Lut 2010 00:25 :: Razor90 :: Odpowiedzi: 44 :: Wyświetleń: 12724

niestabilne dzialanie, licznik impulsów

No dobrze- planista. Mi to bardziej odpowiada- chociaż długie: "Algorytm szeregowania (ang. scheduler - planista) to algorytm rozwiązujący jedno z najważniejszych zagadnień informatyki - jak rozdzielić czas procesora i dostęp do innych zasobów pomiędzy zadania, które w praktyce zwykle o te zasoby...
Mikrokontrolery AVR :: 02 Kwi 2012 08:05 :: yahman :: Odpowiedzi: 23 :: Wyświetleń: 2063

Generator hho - wodór z wody dodany do paliwa - "Gas Br

MaciekWroclaw - od lat wiadomo, że Meyer został uznany przez sąd za sprawcę oszustwa w sprawie HHO, i to nie na podstawie czyjegoś widzimisię, a dlatego, że jego "Water Fuel Cell" nie działało tak, jak twierdził. A o tym, co się dzieje w elektrolicie, dopiero co pisałem - mam wrażenie, że wystarczająco...
Na pograniczu nauki :: 30 Paź 2012 08:01 :: Artur k. :: Odpowiedzi: 1890 :: Wyświetleń: 519074

ADC 2013 - Konkurs Texas Instruments skierowany do studentów

Po części masz racje - owszem na uczelniach jest miejscami zły program nauczania, języków trzeba się uczyć samemu(ja mam akurat w szkole b. dobry poziom, ale najwięcej dają mi filmy z branży w oryginale). Owszem, na studiach wszystkiego się nie nauczysz, bo wiedza nie zastąpi inteligencji. Ale co do...
Newsy :: 07 Sty 2013 17:05 :: sebek20 :: Odpowiedzi: 23 :: Wyświetleń: 5193

Programowanie mikrokontorlerów - co na początek?

No od tego uchowajcie Wszyscy Święci - dokumentacje tylko w oryginale, czasem podczas tłumaczeń powstają błędy i mity - lepiej bazować na oryginałach. Piszesz o sytuacji idealnej, kiedy ktoś dobrze zna język angielski. Niestety niektórzy jedyny język obcy jaki mieli od szkoły podstawowej to język...
Mikrokontrolery Początkujący :: 18 Sie 2013 11:54 :: dondu :: Odpowiedzi: 30 :: Wyświetleń: 3168

Radiobudzik KOMPERNASS EBENCH KH2292 - Instrukcja obsługi (EN)

Myślę, że raczej trudno będzie znaleźć instrukcję po polsku (w internecie znalazłem tylko instrukcje w językach: angielskim, niemieckim i chyba hiszpańskim). Może jednak ktoś z Pana znajomych zna choć trochę angielski i będzie mógł wtedy pomóc. Niestety często u nas sprzedaje się urządzenia bez polskiej...
Instrukcje Inne :: 23 Lis 2013 22:37 :: hubert2011 :: Odpowiedzi: 3 :: Wyświetleń: 1140

Wzmaciacz APEX H900 klasa H. Czy warto?

Wszystko postaram się napisać tylko jest problem Nie mam za bardzo czasu a po drugie wydruk jest po angielsku Angielski techniczny nie jest moim kominkiem W wolnej chwili oddam wydruk do tłumacza z którym nasza firma jest związana (tłumaczenia do mierników) I jak już wszystko będę miał umieszczę Może...
Początkujący Elektronicy :: 18 Sie 2015 19:45 :: tomeks1992 :: Odpowiedzi: 61 :: Wyświetleń: 10041
123456

Ostatnio szukano: ładowarka wkrętarka wyjście zasilacz równoległy skoda octavia szarpie jakie silniki krokowe pasek pompa kamera instrukcja obsługa laptop dioda ładować wzmacniacz kabel kolumn kabel myszy wyjście zasilacz równoległy palnik gaśnie amica odblokowanie telefonu samsung przekaźnik pompy paliwa renault
Administrator || Moderatorzy || Regulamin forum || Regulamin ogólny || Strona używa cookies - informacje || Reklama || Kontakt


Powered by phpBB © phpBB Group