Szukam czegoś takiego od dawna i znaleść nie mogę. W szkole dostałem coś podobnego kiedyś ale nie dość że to zgubiłem to nie był to do końca słownik bo poszczególne słowa nie były tłumaczone na polski. Myślę że wielu osobom by się takie coś przydało. Sam mam problem z czytaniem not katalogowych po angielsku. A zatem czy istnieje taki słownik w wersji...
Witam. Mam wykonać projekt słownika w języku C++, a jako że jestem raczej słaby w te klocki, dużo korzystałem z internetu czy czasami pomocy kolegów, lecz projekt jest nieco do poprawy z czym nie mogę w ogóle sobie poradzić :? O to co udało mi się do tej pory stworzyć: [syntax=c]#include <fstream> #include <iostream> #include <string>...
www.slowniki.onet.pl - całkiem niezły
jeśli idzie o rekurencję..... Z tego, co zwróciłem uwagę w przykładzie, który wkleiłeś, ktoś zapomniał o wywoływaniu rekurencji. (w opisie do przykładu o tym jest). metodyka jest taka (opis ogólnikowy): wywołujesz procedurę dla całego wyrazu. procedura wykonuje jakąś akcję dla pierwszego znaku, obcina pierwszą literę z wyrazu (bo dla niej już została...
Jaki jest najlepszy słownik polsko - angielski i odwrotnie z licencją freeware??
Słownik Polsko-Angielski języka technicznego. Znaleźć ci najbliższą bibliotekę na zumi? Czy sam se dasz radę?
mi bardziej chodzi o to, że wpisuje w treści SMS'a słowo po polsko, wysyłam go na dany numer i w odpowiedzi dostaje smsa zwrotnego z tlumaczeniem na j. angielski - cos takiego jak podalem w linku (oczywiscie to jest platne i moze byc platne - ale nigdzie nie moge znaleźć takiej usługi, jedynie na plusie znalazłem, ale na ich numer nawet mi nie chce...
Nie. Konieczna zmiana calego softu.
Czy ktoś mógłby mi przesłać słownik Polski, Angielski do word2000?
Witam. Dobrą pomocą są słowniki techniczne angielsko-polskie i polsko-angielskie - ale o tym pewnie wiesz. Polecam. Pozdrawiam. PS. Już samo "overload" znaczy - przeciążenie. :wink:
A słownika to nie masz? www.dict.pl Pozdro carbon fiber - węglowe włókno/światłowód?
Słownika polsko angielskiego nie masz? Imobilajzer zgubił komunikację z kluczykami a co za tym idzie brak sygnału czujnika ciśnienia paliwa mamy na bazie defendra ale z innym silnikiem ale z tego co wiem bez wkodowania kluczyków w serwisie sie nie obejdzie ..............
Pol-eng & eng-pol plus opis
i co nikt takiego nie posiada
(at)waxman - chodzi o to by od syntezatora nauczyć się wymowy. Wiadomo, że z akcentem jest problem, ale od tego są np. programy na YouTube. (at)Christophorus - syntezatory po angielsku działają w miarę poprawnie. Po niemiecku też dają radę. Słabą polską wersję jakoś przecierpię. A co do kupienia gotowców - mam słownik polsko-angielski z nagraniami w...
Sprawdz przy pomocy innej przegladarki (Opera, Firefox, IE). Wylacz tez Avast i sprawdz czy nie blokowal. Zainstaluj: https://support.microsoft.com/pl-pl/kb/2... Obok frst.exe utworz plik fixlist.txt z zawartoscia: Task: {3CA9F2B2-791E-4B82-8A56-162D6EC17B7D} - System32\Tasks\{338B6470-0E4A-4FF0-A1C0-... => pcalua.exe -a "D:\!!! Przed...
(at)Piotrus_999 Inne słowniki są z google zgodne: https://ling.pl/slownik/angielsko-polski... Etymologię słowa hard już ci wskazałem.
Polecam Ci słownik polsko-angielski - coś takiego jak Volume, closed, driver, speaker, power, powinieneś znaleźć. Resztę znajdziesz przeszukując forum Akustyka. W sumie tak popularny program jak WinIsd powinien mieć spolszczenie. Na górze forum masz instrukcję, przy których spolszczenie Ci nie jest potrzebne: http://www.elektroda.pl/rtvforum/topic27...
Proponował bym żebyś po prostu je sobie przetłumaczył bardzo długo szukałem takich planów w języku polskim ale nie znalazłem więc najlepszym rozwiązaniem będzie słownik techniczny Polsko-Angielski, Angielsko-Polski i ogień.
całkowicie odinstaluj słownik i zainstaluj na nowo .
Jest to słownik polsko-angielski. Użytkownik ma prawa administratora. W trybie zgodności pokazuje się ten sam komunikat. Poniżej lista plików aplikacji. http://obrazki.elektroda.pl/6149432100_1...
Aktualizacja będzie trudna - komp nie ma netu. Aktualizacje można również ściągnąć do zainstalowania w trybie off-line. ...jest tam opcja chyba repart Jak podajesz jakieś nazwy, to podawaj prawdziwe, a nie domyślaj się ich. Zawsze można sięgnąć do słownika polsko-angielskiego. Jest ich w internecie wiele.
:arrow: Gogi123 Po pierwsze to google, a po drugie slownik polsko-angielski! Kazdy kod ma zaledwie pare wyrazow opisu wiec mozna sie wysilic i sobie przetlumaczyc. http://www.google.pl/search?ie=UTF-8&oe=...
Witam! Czy jest coś takiego jak słownik angielsko-polski i polsko-angielski w formie aplikacji Java na Siemensa SL45i? Proszę o linki lub ten programik ale wydaje mi się, że może on sporo zajmować. POZDRAWIAM. P.S Do niemieckiego też potrzebuję...
Na moim jest Tacky Paste / Halogen free. Swoją drogą słowo tacky ma ciekawe znaczenia: https://ling.pl/slownik/angielsko-polski... Chyba te tłumaczenia nie idą im najlepiej... :P
Cześć! Ja bym proponował zacząć naukę od drugiej strony a mianowicie od OpenGL lub/i DirectX. Znajomość przynajmniej podstawowa któregoś z języków programowania będzie niezbędna. Inna sprawa to nauka angielskiego (technicznego)... bez tego będziesz się męczył z szukaniem polskojęzycznej literatury i oprogramowania, lepiej pomęczyć się na początku ze...
Może się też przydać mikro-słownik elektryczny polsko-angielski http://www.elektroinstalacje.info/infusi...
Prosze bardzo - slownik angielsko - polski COLLINS wydanie drugie z 1998 roku :)
Witam. Poszukuje aplikacji JAVA do Nokii 6310i, która ma działać jako słownik polsko -angielki. Ktoś ma coś takeigo?
Chodziło mi tylko o napiętnowanie dziadostwa i zwrócenie uwagi, że wersja angielska jest z reguły lepsza, a czasami ...jedyna dostępna. Nasz język polski jest po prostu ubogi w zasób słów. W języku angielskim mamy tak naprawdę kilka "słowników": - zasób słów potocznego języka angielskiego - język angielski techniczny z podziałami nawet na branże -...
Witam myślę że wszystkim się przyda samochodowy słownik angielsko polski. POZDRAWIAM
rysunek złożeniowy - assembly drawing rysunek techniczny maszynowy - engineering drawing Słownik naukowo-techniczny polsko-angielski WNT
W opisie pisze że cewka jest zrobiona z drutu 22 rozmiaru (może chodzi ośrednice 0,22 nie mam pojęcia), jest nawinięta na śrubie na śrubie 1/4 cala i wyciągamy w/w śrubke z cewki - 8 zwojii By wrapping the turns in the threads, -cholerka jak dobrze zrozumiałem to nawijać na gwincie a uniform seperation was made between the coil windings - całkowicie...
A co na to mówi instrukcja obsługi albo ew. słownik angielsko-polski?
Można zacząć od słownika: https://pl.bab.la/slownik/angielski-pols... Inaczej przełączać, w Twoim przykładzie przełączać na stan przeciwny na pinach PB1 oraz PC5. "Toglowanie" można rozwinąć jako "toggle bit", do przełączenia użyto funkcji logicznej "XOR" -> "^".
A to "Worst" co oznacza? Najgorszy wynik pingu. https://ling.pl/slownik/angielsko-polski...
Wklep człowieku ten kod i jak nie rozumiesz opisów funkcji to słownik angielsko-polski...
Polecam niedawno wydane książki: "Mikrofale" Autor: Jarosław Szóstka Wydawca: WKŁ Rok wydania: Okładka: twarda Wymiary: 176x250 Ilość stron: 352 ISBN: 978-83-206-1607-1 Cena detaliczna: 44,00 Opis: Mikrofale. Układy i systemy Książka stanowi wprowadzenie do techniki mikrofalowej oraz współczesnych systemów radiokomunikacji. Omówiono w niej rachunek...
Widzisz co pisze na tym ekranie? Jeśli nie znasz angielskiego to spójrz chociaż do jakiegoś podręcznego słownika angielsko-polskiego.
Jeśli zainteresuje Cię instrukcja w j. angielskim to proszę: http://www.alinco.com/pdf.files/Instruct... Jeśli chcesz po polsku, to będziesz musiał użyć słownika ;-)
CPU to po prostu procesor, reszte słówek znajdziesz w słowniku angielsko-polskim... No może oprócz "Frequancy", bo czegoś takiego po prostu nie ma ;)
Witam! Chciałbym wiedzieć, czy istnieje jakiś sposób, by sczytać określone dane z danej strony w sposób automatyczny. Dajmy na to, mam słowo "take" i chciałbym sprawdzić co znaczy na ling.pl, w słowniku angielsko-polskim PARK. Podejrzewam, że trzeba byłoby wczytać html'owy kod strony (skąd i jak?) do jakiegoś pliku, a potem wyszukać w nim tytuł "Słownik...
Myślę, że sama instrukcja powinna wystarczyć - nawet nie znając "technicznego angielskiego" masz wszystko podane jak na dłoni. A jak nie - zawsze pozostaje słownik angielsko-polski, lub tłumacz w googlach... ;)
http://www.radio.com.cn/DOWNLOAD/200401/... + ewentualnie słownik angielsko polski www.poltran.com
Podoba mi się stare polskie słowo - prokrastynować ;)) (Kolega ghost666 pewnie chciał wzbudzić uśmiech na "ryjkach" elektrodowiczów ;)) Nie będę [url=http://pl.bab.la/slownik/angielski-...
A może by tak skorzystać ze słownika angielsko-polskiego a jeśli nie masz tu masz do niego link http://www.translate.pl/
już wiem.źle miałem ustawioną funkcję na lusterku wewnętrznym.miałem spalanie średnie.... a ustawiłem na chwilowe i jest ok.-słownik angielsko polski pomógł....i kolega.....pozdr.
Pilnie poszukuję polskiego słownika T9 lub programu. Urządzenie posiada Windows Mobile 6.1 Professional w wersji polskiej, lecz posiada tylko angielski słownik. Chodzi dokładniej o to że ten PDA ma klawiaturę i można pisać smsy rysikiem albo przez klawisze.
Licencje są na konkretną wersję językową... do angielskiego offica można zainstalować polski słownik ale języka interfejsu zmienić nie można.
fever 400w Dobrze, że nie upiekł reszty, bo nazwę ma bardzo odpowiednią :lol: http://pl.bab.la/slownik/angielski-polsk...
Masz na myśli "otworzyć" czy "odtworzyć" (to są dwa różne słowa) ? Słownik angielsko-polski: Permission denied > Dostęp zabroniony Ten użytkownik nie ma uprawnień do tego folderu. Czego nie jesteś pewien?
Można podmienić plik w W850i CID52 odpowiedzialny za slownik T9 (wyciągnąć po prostu ze softu central_europe) i cieszyć sie polskim slownikiem w telefonie z angielskim menu??
Słownik angielsko-polski i do dzieła, a jeśli napotkasz na problem wtedy pytaj :) Patrząc na podany w linku schemat projekt wydaje się bardzo prosty (zaledwie kilka elementów), to w kwestii oceny trudności.
a nie lepiej zakupić polsko-angielski, angielsko-polski słownik techniczny , bo najczęsciej DTR maszyn mają po kilka -kilkadziesiat stron (zaleznie od zawansowania technicznego)do zapoznania i skanowanie tego może zajac trochę czasu. mam w zakładzie różne szlifierki ( jotes, ropa, UVA, Curtis) może uda mi się wziaść jedną DTR i zeskanowac ale to trochę...
Niestety to bios. Jeżeli nie wierzysz, to weź w rękę słownik angielsko polski i przeczytaj co znaczy Bios checksum error. Postaraj się o oryginalny wsad do biosu i zaprogramuj kość w dobrym programatorze.
teraz wyskoczyl blad 163- time&data not set co teraz ? KUPIĆ SŁOWNIK ANGIELSKO-POLSKI! Proszę ustawić to, co nie jest ustawione. Komunikat jest dość jasny.
Polskiej nakładki nie ma. Wystarczy słownik angielski i wiesz co robić. Musisz jednak mieć troche wiedzy z zakresu wideo.
Vcc (Ucc) to woltaż podany na kolektor tranzystora, och to bedzie droga przez męke, otwórz ksiażke z rysunkiem elektrycznym, tam sa opisane podstawowe skróty... możesz miec jeszcze Ubb, Uee itp... Nie bedizesz chyba sobie postów nabijał po prostu napisz od razu czego nei wiesz to odpowiemy. Bo od tego są w zasadzie słowniki, (nie bedziemy robili bałaganu),...
Mam rozwiązanie twojego problemu. Wyjdź z menu i wróć na tapetę. Naciśnij długo 0 (zero) i wybierz Angielski lub po prostu zmień język przez menu. Teraz przy pisaniu SMSa na samym początku zostanie włączone T9 dla słownika angielskiego. Polskiej wersji najzwyczajniej na świecie NIE MA! Przykro mi. Jaro
Tak jak w temacie, z tego co znalazłem w google wynika, że posiada on tylko jakiś marny słowniczek z 60 tyś haseł. Czy istnieje możliwość pobrania innego, lepszego słownika? Nie musi być on koniecznie zintegrowany z aplikacją czytającą, jeśli będzie trzeba przełączać się między oknami to przeżyję, chodzi tylko o to by na tym samym sprzęcie mieć dostęp...
ja nie znam angielskiego To kup sobie słownik angielsko-polski oraz jakiś program tłumaczący (np English Translator). Forum nasze nie zajmuje się tłumaczeniami. Poza tym, są dostępne słowniki on-line i mogłeś zadać sobie nieco trudu. Jesteś po prostu leniem i tyle.
did not find any USB device "usb"" Czy Kolega zna wynalazki zwane słownik angielsko - polski? Ten komunikat oznacza że nie znaleziono żadnego urządzenia USB. Podejrzewam że chodzi o brak programatora USB.
Odznaczyłem polski i zaznaczyłem angielski, ale teraz nie mam w słowniku polskich wyrazów... TomekxD aktywowałem HTC_IME w ustawieniach i dalej nic... Może jakąś inną wersję muszę ściągnąć?
Przepraszam ale nie mam polskiej czcionki w angielskim laptopie. A slownik w przegladarce nie zawsze dziala. Problem tkwil z ustawieniach zarzadzania energia dla potomnych.
A poraficie wymienić żarówkę w latarce bez dostępu do "elektrody"? Nie wiem: śmiać się czy płakać, techniczna ignorancja takie pytania... Gdzie jest moderator? Cóż trzeba pewnie zainstalować słownik angielsko-polski z pomocą oczywiście Elektrody i wtedy może się uda przetłumaczyć tekst :):):)
Witam szukam ciekawych aplikacji na windows mobile 2002. Głownie chodzi mi o słowniki i translatory angielsko polskie. Może ktoś zna jakąś fajną stronke. Przydały by się równierz jakieś fajne gierki i inne ciekawe programy. Posiadam palmtopa compaq ipaq 3870.
Witam. Google nie działa? http://www.elektroda.pl/rtvforum/topic61... http://www.elektroda.pl/rtvforum/topic83... http://www.elenota.pl/forum/viewtopic.ph... I proponuje zaprzęgnąć do pracy translator + słownik angielsko-polski techniczny.
Literki należy czytać WSZYSTKIE i ze zrozumieniem. Czy kolega zwrócił uwagę na taki tekst: Download this file by signing up for your free account Szczególnie zwracam uwagę na słówko free PS. Czy link do darmowego słownika angielsko-polskiego też podać?
90% programów jest w języku angielskim. Słownik w ręke i dasz rade.
https://obrazki.elektroda.pl/3860064900_... Dawno dawno temu pierwsze zdanie po polsku miałoby brzmienie: Czy prąd porazi portfele? Tak by było po polsku, ale to teraz jest niemodne - nie jest to do końca kalka z angielskiego bo byłby szyk przestawny - nie ma tak wyrazu "czy" czyli partykuły pytającej. Słownik Języka Polskiego tak...
wygooglane: http://megaslownik.pl/slownik/angielsko_... http://megaslownik.pl/slownik/polsko_ang...
oj kolego, bez podstaw angielskiego technicznego ciężko ci będzie cokolwiek zdziałać. przy odrobinie wysiłku ze słownikiem w ręku przetłumaczysz sobie poszczególne nazwy i opisy funkcji. Standardowe IP ap'ka to 192.168.1.251 , nazwę użytkownika zostawiasz pustą, hasło admin
Może spróbuj tego. Na otwartym Adobe Reader DC (bez dokumentu PDF - sam program otwarty) jest zakładka Edycja -> Sprawdzanie pisowni. Jak wybierzesz Słownik dodatkowy to otwiera stronę Adobe. Pojawiają się: Updates/Programs, tu są jakieś wersje multilanguage. Add-ons ( tu jest coś: Adobe Acrobat Reader DC Spelling Dictionary Pack (Continuous) - For...
Co do Thinkpad 380ED, należy w chwili gdy komputer jest wyłączony wcisnąć klawisz F1 włączyć komputer. Klawisz F1 należy trzymać wciśnięty tak długo, aż pojawi się ekran ustawień BIOS-u Deloox, to może zamiast kolejnej giercoły zakup sobie słownik angielsko-polski lub też jakiś program tłumaczący.
nie wiesz jak ma byc dobrze, to znak ze czas otworzyc slownik angielsko-polski. obydwa slowa istnieja, ale tylko jedno znaczy to co bys chcial [; http://www.ling.pl/index.jsp co do zmiany - jesli wydrukowales to na folii, to nic nie stoi na przeszkodzie, zeby literke A zdrapac i zastapic ja literka I napisana markerem. 4\/3!!
witam, mam nokie 6610 chcialem wgrac slownik T9 po polsku bo telefon jest przywieziony z USA i menu jest angielskie, ale menu mi tutaj najmniej obchodzi.. da sie to zrobic bez wgrywania PL softu ??
Kupiłem po taniości nokię 216 z angielskim menu. Nie ma ani polskiego słownika t9 ani polskich znaków jak doinstalować język Polski do tego telefonu?
czyli sprawa sprowadza się do znalezienia odpowiedniego fragmentu sygnału w którym jet coś co nas interesuje, h-doc myślał pewnie raczej o overlapingu, ale to nas tu nie interesuje. ciekawe czy jest jakiś słownik z prawdziwego zdarzenia polsko/angielski. Zabawne że czasem łatwiej porozumieć się po angielskiemu niż polskiemu. Np. "procesor z miękkim...
a moze cos w jezyku polskim?? bo slaby jestem z angielskiego:D W języku polskim to jest słownik techniczny pol/ang i ang /pol. Takie coś powinno Ci się przydać jeśli słaby jesteś z angielskiego :D
W technice jest mnóstwo słów i zwrotów które mają się nijak do standardowego języka Dokładnie tak, miałem nie lada zagwozdkę jak po skorzystaniu ze zwykłego słownika tekst był bezsensu, ale po poprawnej interpretacji wszystko było ok Co do słowników to polecam klasyczne książkowe bo osobiście jak wyszukam słowo to zapamiętam prędzej, a najlepiej to...
A jednak chyba to samo- tłumaczenie skrótu lsłowa LED zaczerpnięte ze SŁOWNIKA NAUKOWO-TECHNICZNEGO ANGIELSKO-POLSKIEGO, więc jest to przetłumaczone tak "LED= light-emitting-diode dioda elektroluminescencyjna , dioda świecąca, dioda emisyjna"
Dostałem Siemensa A65 bez polskiego słownika T9,był tylko angielski.Po wgraniu najnowszego SWUP-a ze strony http://www.allsiemens.ru/flash/A65-15910... pojawił się jeszcze niemiecki T9 ale polskiego nadal brak (występuje w liście wyboru ale nie ma obok niego znaczka"T9" i telefon go nie wczytuje).Ma ktoś jakiś patent na dogranie tego słownika??
Czemu nikomu sie niechce przeszukac forum. Przeciez bylo juz o tym kilka razy. Poprostu wylaczasz polskie znaki (najlepiej wlaczyc angielski slownik) i wszystko idzie ok. Pozdrawiam
Witam serdecznie, Mam nastepujacy problem, Posiadam slownik angielsko-polski z Young Digital Poland (slownik YDP - collins), po dluzszym czasie dzialania wyskakuje mi dziwne okienko ... ... (patrz zalacznik "W podsystemie Win 16 brakuje zasobow potrzebnych do kontynuowania dzialania. Kliknij przycisk OK, zamknij aplikacje i ponownie uruchom komputer.")...
czy yamaha nadaje się do tych kolumn grających w domu >? Których? Bo pisałeś o dwóch różnych parach..? Zarówno A 140 jak i omni audo 12.3 mają parametry odpowiednie - ale każda para z osobna. A co masz napisane na płycie tylnej przy gniazdach? Skorzystaj ze słownika angielsko - polskiego i będziesz wiedział, czy można podłączyć obie pary jednocześnie...
Witam czy jest jakaś inna możliwość wgrania języka polskiego do tej nokii jak w tytule chodzi mi o słownik pol-ang , bo mam tylko ang-ang i do czytania sms-ów bo jest taka opcja ale czyta tylko po angielsku.
Prawda, że zakorzenione, ale w motoryzacji. I mnie się nie kojarzy z syntezą analogową. Dopiero jak napisałeś to skojarzyłem. A to wszystko dlatego, że nie ma na polskim rynku żadnej polskojęzycznej literatury na ten temat. Żadnej książki, która by podpowiedziała, jak po naszemu powiedzieć to, o czym czytam po angielsku. W każdej książce z teorii obwodów...
Posiadam telefon Siemens C60, fon pochodzi z angli, a dokładniej z sieci Vodafone. Mój problem polega na tym że chciałbym wgrać sobie polski T9, a angielski spróbować usunać. I skąd wziąźć taki słownik do tego modelu???
LOGICAL BLOCK ADDRESS OUT OF RANGE ** Possible poor disc; Attempting to write over 650MB of data to the CD; mastering software bug or conflict. ADRES BLOKU LOGICZNEGO JEST POZA ZAKRESEM **Prawdopodobnie zły jakościowo nośnik; Próba zapisu na CD większej ilości danych niż 650MB; Błąd lub konflikt programu nagrywającego; PS. Rozumiem, że pierwszą przegraną...
No i dalej wyczytałem, że w zachodnich serwisach wymieniają całe chłodzenie w tym modelu - potrafi się wyłączać wentylator pod obciążeniem: https://forum.toshiba.eu/showthread.php?... W linku są też "wejścia" w różne opcje zasilania. Wykonaj testy i zamieść wyniki. Dodano po 1 W "idlu" ??? Idle - z angielskiego "spoczynek",...
Ja wgrałem jakiś mały słownik angielsko polski, który się zmieścił na dyskietce i całkiem fajnie działa. Przynajmniej do nauki się przydaje i nie muszę włączać stacjonarnego kompa, który bierze dużo prądu i hałasuje. A w tym lapku tylko czasem kręci dysk, a poza tym nie ma żadnych wentylatorów, no bateria dość długo trzyma, co najmniej dobrą godzinę,...
Witam mam pytanie czy ktoś wie czy jest możliwość wgrać polski język do słownika T9 żeby można było pisać smsy po polsku?Sam telefon może ma angielskie menu i tak może zostać ,nie przeszkadza mi to tylko nie wiem jak zmienić t9 na polski,czy da się np a2uploaderem?.Dziękuje za podpowiedzi.
Dzień dobry, mam na sprzedaż książki w tematyce elektroniki i elektryki - 2 tomy słownika naukowo-technicznego niemiecko-polskiego - poradnik elektryka - encyklopedia techniki Elektronika - słownik elektroniczny polsko-angielsko-rosyjski - tablicowe mierniki cyfrowe - diody i tyrystory - układy logiczne - transformatory i dławili elektronicznych urządzeń...
Nie wiem czy coś z tego będzie. Trzeba by przerabiać zasilacz na wyższe napięcie. Dodano po 5 Zaś POLY to przecież rdzeń słowa , a więc wielosilnik po naszemu... :!: :idea: :shock: Polymotor Italiana to nazwa firmy. Firma która produkowała/produkuje różne silniki :)
Witam! W dokumentacji technicznej monolitycznego wzmacniacza mocy PWM jest napisane: '' 11 FAULT - this pin latches high whenever the four MOSFETs have been placed in the tristate condition which occurs when either the high-current or the thermal protection has engaged'' Pytanie: Co oznacza zwrot ''tristate condition'' ? W słownikach technicznych angielsko...
Próbowałeś na Onecie, tam jest słownik naukowo-techniczny, niektóre zagadnienia powinny tam być
Troszkę Ci dopisałem i słownik wyświetla albo polskie albo angielskie wyrazy :) Faktycznie było małe niedomówienie odnośnie tego adresu zwracanego przez funkcje... Beluosus ma racje że są to obiekty lokalne i są usuwane, chodz mi pare razy działało takie rozwiązanie :P Ale usunąłem na wszelki wypadek to, i dane są zwracane prze wskaźnik a nie przez...
Brutus ma rację, że występują w innym znaczeniu i ja piszę o tym samym. Ale to nie może usprawiedliwiać gamoni, którzy piszą "latencja" zamiast "opóźnienie", "rezolucja" zamiast "rozdzielczość" a często nie odróżniają znaczenia "bynajmniej" od "przynajmniej". A co do zapożyczeń - to masz rację i nie masz jej jednocześnie. Zdajesz sobie sprawę ile słów...
P.S. Jak powinno się pisać: SAW czy SAWF? w angielskim tekście z "zaawansowanym" skracaniem: SAWF=Surface Acoustic Wave Filter = Filtr z akustyczna falą powierzchniową. Ale również stosuje się: SAW filter Czyli po polsku "wymień filtr SAW" albo "wymień SAWF" . W Polsce jedem periodyk propagował też nazwę "filtr PIŁY" (w/g słownika angielskie słowo...
Podstawą zmiany jest opublikowanie Polskiej Normy PN-IEC 60050-461 Międzynarodowy słownik terminologiczny elektryki; Część 461: Kable elektryczne. W 22 działach jest ujętych ponad 200 terminów w 6 językach. Istotną zmianą jest eliminacja pojęcia „przewody elektryczne” dla produktów mających odpowiednik angielski „cables” i niemiecki ”Kabel”. Ma ktoś...
słownik polsko słownik angielski angielski słownik
schemat wiertarka stołowy schemat instalacji elektrycznej simson grzanie betonu
mikrokomputer cobra1 tester wirnikow
Jak włączyć hamulec w skuterze inwalidzkim MEYRA 2.3? Błąd U121A00 Mercedes W205 - Wentylator na pełnych obrotach