Proszę podać więcej danych odnośnie pojazdu i typu silnika. Please translate in English because I don't understand bulgerian
Fimek, well done! This is an amazing project. I learned about it from your YouTube videos about it. I've made several CoreXY machines over the years but never a CroXY. I really like what you've done here and am very interested in building a machine using your design. Thanks for sharing this project. I am using Google translate to read this message thread...
hi, please translate the problem in english i could help yu guys out cause faced a lot of problems with sd320/420 and rectified them all.
hi lisek many thanks for ur help with service manual and solution :) i lost any hope to get to even know what monitor hidden inside this gateway even i was having the service manual already but was wrong about guessing it's an LG chassis and the manual is correct . i've tried to use the search engine here but this return nothing .. why is that? one...
thanks to all colleagues i did it with TrueCrypt software after reading the user guide :arrow: by the way to the moderator :?: i note there is translation to polish _english and english _polish is this option in the forum and how i can use it or the moderator translate it please it is important to me kind/regards amro eid
kaleron, napisałeś w poście #14 "Jeśli nie wiesz, co to jest rejestr stanu i rejestr błedów, to nie powinieneś podejmować się usług odzyskiwania danych. " Nie wiem. Dostałem odpowiedź z Seagate. Będę wykonywał te kroki. Trzymajcie kciuki. "Welcome to Seagate Support, my name is Iakovos and it is my pleasure to assist you today with your . Please know...
Microemiss please wrote in english only. Google translated polish text is horrible ;). We understand english and somebody from us will translate your messages to polish ;). Po naszemu: Microemiss proszę pisz tylko po angielsku. Tłumaczony Google translatorem polski tekst jest straszny. Rozumiemy angielski i ktoś z nas będzie tłumaczył Twoje wypowiedzi...
Hello, Please consider that our language is Polish and our conversations here are mostly Polish. It will be easier if you could translate your statement into english (as you declared your language during registration). Probably there are not many people here who does understand what you wrote. Best regards.
Hello.. I am sorry but i think that i have a same problem with my Nokia 800XI! IIt was on service and now i can not reach in menu! :( I would like some how to recall OSD, but i do not know how! I would also want to recall factory settings! I do not understand what u have wrote about this subject, but i can see that it has something to do with menu!...
hi all colleagues i've seen a problem like this here : http://www.elektroda.pl/rtvforum/topic50... the topic is closed and i can't understand the solution even with using a software to translate . can any one tell me what's posted there in english please? any idea what may cause the horizontal output transistor to get shorted in a few minutes...
I NEED TO TRANSLATE TO ENGLISH THIS TEXT, PLEASE : ja tu sie nie będe wymądrzał i zapodem koledze kierunek na ŹRÓDŁA ....w innym wątku pytałeś o kody i procedurę wywołania Należy odnaleść białą kostkę złączdiag w komorze silnika. Do kostki wchodzą cztery przewody. Za pomocą kawałka przewodu łączymy dwa kable: CZARNY i FIOLETOWO-ŻÓŁTY. Teraz po przekręceniu...
Please include the schematic of this project. Why did you put a fan on those TO-220 components (LDOs?) instead of a heatsink? I'd suggest not only to write in English (regardless how good your English is) but also in Slovakian. Sometimes it's easier for a Polish guy to understand Slovakian writing than a version automatically translated into Polish...
Hello all, many thanks to author for this great project, i am really willing to try to make it. :) Schematics and code speaks for itself, but may I ask please if someone could translate remote programming procedures and maybe some other important notes about this project? I would really appreciate that! I am latvian, but I know also english and russian...
Hello, I am french. I am a student in electronics systems. I have a "DMF6104N LCD" too, and I search how it works. It is the only topic I found. Please help me. I have a SED1330Fba, an eprom (M27C1024), a static ram (D43256BGU-70LL), and an eeprom (93LC56B). I have the lighting circuit. What other electronic components? How the interface to communicate...
https://obrazki.elektroda.pl/2701808100_... W jednym z poprzednich tematów próbowałem tłumaczyć pojęcia związane z elektroniką za pomocą Arkuszy Google. Szybko jednak zauważyłem, że tamtejsza funkcja GoogleTranslate nie bierze pod uwagę kontekstu i tłumaczy słowa nie tak jak byśmy tego oczekiwali. Tutaj sprawdzę, czy popularne ostatnio...
hi everybody. this circuit really very nice and We want do this but we dont know your language. How do can do this circuit in english language?Can you translate please. İf you can do this.Really we will happy:D
Please, translate your topic and post for english language. Best regards. :D
Możemy zastąpić S3CC921 wiórów przez 24xxx? Please, write in English, we understand. Google Translate altered the meaning of your question. Can we replace the chip S3CC921 by 24xxx? In polish: Czy możemy zastąpić chip S3CC921 chipem 24xxx?
Please somebody to translate in english,the Poltron not working very well,i have this radio without card Best Regars Mihai
May I ask you for posting this message in English? We will translate it for you. Please do not use translator, automaticaly translated message is almost unreadable. Regards
Jest to zasilacz podający dwa napięcia 5V i 12V.Dwa piny na5V, dwa na12Vi dwa na masę. hi all colleagues can any one translate this post to english please? i need the pinouts for the power input of this monitor thanks for any help Kind Regards
Hi! I have a IBM 93F1090 VFD display too. But, I don't know, how can I drive this unit. Are you can drive this display? Please translate your post to english, because I wish read that, but I don't speak polish. If I put the power to display, display show "u001" error? message, next 15s reset himself.
Sorry for late answer, I just discovered the forum. The components burnt on the photo are a fuse and a varistor. The fuse is a T6.3 A 250 V (Wickmann TR5 style) and the varistor is indeed a S10K300. Having those components destroyed so badly means that there is another huge problem with the board. So don't just re-power the board after just changing...
Hi, sorry I can't understand Polish so if you can please reply in English. I would like to know if above file Sneec900.bin is for updating firmware on Sony DVP-NS32? Are there any special steps how to do update? Like for eample: burn it on CD, insert CD into DVD player,.... Can someone also please briefly translate me above two posts? Thanks to all....
... Mam jednak pytanie odnośnie tej dyskietki startowej z DOS 7.10, a mianowicie czy przy odpalaniu komputera z takiej dyskietki są wprowadzane na dysku twardym jakieś zmiany?... Nie, bo dyskietka startowa Dos 7.10 , jest zwykłą dyskietką startową, która pracuje na RamDrive (czyli robi wirtualny dysk w pamięci, zabierając część pamięci RAM) przeważnie...
Mi chińczyk odpisał coś takiego dziś hi due to the virus may have some delay your local shipping company are making the delivery for you please wait with patience Originally translated from english cześć ze względu na wirus może mieć pewne opóźnienie Twój lokalny wysyłka firmy są dzięki czemu dostawy dla ciebie Proszę czekać z cierpliwości,
hello satgal thanks for your effort and help i know you try to help me but i dont speak polish sorry what is Chungwa CLLA260. i put it in google nothing translated from polish to english can not understand please any one can explain (Chungwa CLLA260) sure i understand matrix scalar t-con but Chungwa CLLA260 please help i get from google http://www.sil.co.uk/pdf/tracker/t260.pd...
English version: Please, Can you send to my email the following files of your project 2x32V 2x10A adjustable power supply? stabilizator dokumentacja.rar, zdjecia_small.rar, schemat stabilizatora.jpg, zdjecia.rar, Regards, Fernando J. Pompeo - Call sign PU2PLL - Brazil ----------------------------------------...
Sprawiają przyjemność to przeprowadza do Języka angielskiego JA może pomagać ale nie rozumiem niektóre (pewna ilość; niedużo) tekst (tekstowy) Please it translates to English I can help but I do not understand some text :wink:
seba_x wystarczyło zajrzeć do schematu, wszystkie piny są tam opisane - przy każdej podstawce. LOCODELAFONOLA your automatic polish translation is useles, can't understand what is the problem. If you want to get help, please write in english (not automatic translated, it will be useless too).
Nie ma problemu :) oto programik dekoder A co do tych postów to na pewno siedzi jakiś procek który to zlicza a później wyciąga z tego odpowiednie sekwencje danych do przeliczenia na pogodę... W tym przypadku trzeba będzie zrobić to dokładnie tak samo ... logować dane do procka do pamięci a po 3 min pogoda out na LCD :) Oczywiście trzeba będzie tez...
Good morning, I'm Dacian, a hobbyist from Bucharest, Romania. I noticed that no news has been posted in this topic since 2015, but I hope that some of you will notice my new post and maybe even I'll get some answers :) I tried to reproduce the inverter circuit discussed here, but I encountered several problems for which I would like to ask for help...
Dear readers, As the first part of the book had been published we have decided to let all foreign readers read the sample of the book in english. However the translation may not be perfect, it may give you an impression on the whole book. The remaining part of the book has not been translated so far, so if you are interested, you may translate it further...
Witam koledzy! Mam problem z pomiarem temperatury, przeszukałem forum i internet n razy w poszukiwaniu odpowiedzi ale nie natrafiłem na żaden trop. Sądzę, że błąd leży gdzieś w kodzie. Wynik pomiaru docelowo jest prezentowany na LCD 2x16. Pomiędzy VCC a DQ mam rezystor 4,7k zgodnie z notą DS'a (nie w trybie pasożytniczym) Atmega podłączona zgodnie z...
translate english english version google translate
sterowanie klapami verbatim firmware bosch katalog
doległo podstawy zetor proxima
Komputer nie widzi drukarki Brother przez Wi-Fi - rozwiązania Agregat malarski Parkside nie pobiera farby - przyczyny i rozwiązania