Witajcie, czy zna ktoś rozwiązanie aby tłumaczyć w czasie rzeczywistym to co się pisze na iMessage albo na innych aplikacjach ze swojego języka na inny ? Próbowałem różnych płatnych klawiatur ale nie spełniało to oczekiwań w tłumaczeniu. może ktoś z was zna jakieś dobre rozwiązanie lub godna polecenia aplikacje albo klawiaturę, która tłumaczy w czasie...
Nie licz nawet na zadawalające tłumaczenie takiego tekstu technicznego przy pomocy programów tłumaczących. Potrzebny Ci tekst liczy bez mała 300 stron więc sam rozumiesz.... Czemu nie skorzystałeś z Google, np. tak: http://www.google.pl/search?hl=pl&q=mc68... szczególnej uwadze polecam pierwsze "znalezisko" a szczególnie linki...
Z tej samej instrukcji wyczytałem że: adres konfiguracji to http:\\192.168.1.1 Użytkownik: root Hasło: clubadmin A tak w ogóle jest w sieci coś takiego jak tłumaczenie tekstów google. Czasami pomaga :D BTW: Fajny ruterek miłej zabawy z nim ,
https://obrazki.elektroda.pl/4780071900_... Podstawy GOOGLETRANSLATE i wpisujemy w A1 jakieś przykładowe słowo - "Przekaźnik": https://obrazki.elektroda.pl/2211472500_... W B1 wpisujemy znak równości a potem zaczynamy pisać GOOGLE, podpowiedź powinna się już pojawić: https://obrazki.elektroda.pl/2939205100_...
Słowo second breakdown tłumaczymy jako drugie przebicie lub wtórne przebicie. Nie o małym prądzie zakłócającym tylko o małym prądzie spoczynkowym. Stopień wyjściowy pracuje w klasie AB(ma ustawiony taki punkt pracy) i jest symetryczny. pozdro
Witam Z tego co wkleiłes wynika, ze zmiana taka nie ma sensu chyba ze w jakiś sposób przestawisz szyne z 100 na 133, albo Płyta główna ma mnożnik 10x. Jedens z uczestników dyskusji dobrze to wytłumaczył: Szyna pracuje z prędkoscią 100Mhz, mnożnik wynosi 7.5x, nie ważne jaki tam włozysz procesor jeśli nie da sie przestawic szyny lub mnożnika to zawsze...
Link z animacją już nie działa...
KiCAD w wersji 2010 nie jest tłumaczony :!: Te napisy w menu, oknach dialogowych, które się wyświetlają w języku polskim KiCADa 2010 pochodzą z wersji KiCADa z 2008 roku ! W późniejszych wersjach KiCADa tj. 2009 i 2010 uległy zmianie jego kody źródłowe i ich odwołania do tekstów menu i okien dialogowych zawartych w pliku z menu programu KiCAD. Zostały...
Tylko, że to nie są baterie ani po staremu ani po nowemu. Nie wiesz o czym piszesz, myślisz, że ktoś potraktuje poważnie niepoważny tekst? Na zdjęciach jest i bateria akumulatorów i akumulatory. Jeden akumulator nie może mieć BMS, bo bateria to więcej niż 1 akumulator. Układ zabezpieczający akumulator to PCM. Układ zabezpieczający baterię akumulatorów...
Najlepszy patent: dobry "żywy" tłumacz tekstów technicznych, specjalizujący się w dziedzinie, której dotyczy tekst. Coś o tym wiem: mam za sobą kilkadziesiąt lat pracy zarobkowej jako tłumacz tekstów technicznych. Zdarzały się teksty, które - aby prawidłowo je przetłumaczyć - wymagały najpierw UWAŻNEGO przeczytania kilku książek z dziedziny, której...
Szukam tłumaczenia rosyjko-poskie-rosyjko , bez liter rosyjkich Jeżeli kolega ma na myśli tłumaczenie tekstów pisanych w transkrypcji fonetycznej, to proszę sobie nie robić nadziei. bo nie mam takiej klawiatury Dwujęzyczna klawiatura nie jest żadnym problemem, kupuje się ją bez problemu. Poza tym istnieją różnego rodzaju skrypty i makra pozwalające...
Dlaczego odtwarzając film na YT np. w j. angielskim na andriodowym telefonie nie można włączyć automatycznego tłumaczenia na j. polski - na liście dostępnych języków do tłumaczenia jest kilkanaście języków, ale polskiego tam nie ma. Ten sam film odtwarzany na YT na windowsowym laptopie umożliwia włączenie automatycznego tłumaczenia na polski - na liście...
jak zrobić tłumaczenie tekstów z dokumentacji EPLANa ?
Wstaw nie tłumaczony tekst może będzie lepiej.
Witam wszystkich! Wcześniej korzystałem z dobrodziejstw wersji 5.50 . Gdy spróbowałem Eplana P8 to stwierdziłem , iż jest o wiele lepszy . Można tym programem robić wszystko , poprzez rysowanie schematów i rysunków zwymiarowanych, generowanie zestawień materiałowych, wstawianie dowolnych plików graficznych, edycja formularzy i szablonów do swoich potrzeb,...
Ale tłumaczenie z rosyjskiego na polski np za pomocą tłumaczy komputerowych, np Googla po prostu leży i kwiczy. Przynajmniej bardziej specjalistycznych tekstów np informatycznych czy elektronicznych nie da się czytać. Przetłumaczony tekst nie ma praktycznie żadnego sensu. Jak muszę z rosyjskiego coś skorzystać to wolę to tłumaczyć na angielski... Dalej...
Witam Kolegów Od razu na wstępie muszę powiedzieć, że jakkolwiek jakoś radzę sobie z tłumaczeniem prostych technicznych tekstów angielskojęzycznych, to treści mówione są dla mnie niezrozumiałe. Często widywałem filmy, na których pojawiało się tłumaczenie podczas oglądania nałożone na kadr. Składnia i gramatyka czasem odbiegała od przyjętych zasad ale...
Moderatorze jankolo życzę sobie, sądzę że inni użytkownicy elektrody też, aby odnośniki tekstowe były w języku polskim Życzyć sobie możesz, ale tylko w swoim imieniu. Nie widziałem żadnego dokumentu, którym inni użytkownicy naszego forum upoważniają Cię do występowania w ich imieniu. Wskaż mi punkt w regulaminie forum, który zezwala wyłącznie na linki...
Tylko tak na prawdę to co piszą ma się ni jak do tego co odbiera człowiek okiem . Idź do sklepu obejrzyj porównaj i ocen sam. Połowa sponsorowanych tekstów jest pisana na zlecenie konkurencji żeby przeciągnąć klienta na swoją stronę . Do mnie nie przemawia tłumaczenie typu nienaturalnie żywe kolory , bo można ich nasycenie zmniejszyć ale jak trafimy...
Cześć ! W załączniku POLSKI opis przestrojenia SIEMENS-a C5 . Opis powstał na bazie opracowania kolegi DL6INT . Wszystkie foto są zaczerpnięte z jego strony WWW : http://dl6int-1.bei.t-online.de/ . Cały proces przestrojenia opisał na swoich stronach Uwe Hennig / DL6INT / Ja ze swojej strony , starałem się jedynie " przybliżyć " temat krótkofalowcom...
Witam. Przy tłumaczeniu tekstów technicznych nie wystarczy zwykła znajomość ang. Może gruby słownik j.tech. pomoże, ale myslę, że potrzeba doświadczenia, życzę Ci powodzenia, przecież cały czas się uczymy. Ps.Myślę , że jest to jakaś rozbudowana spawarka, jeśli tak to tłumaczenie będzie niestety potrzebne. Powodzenia
bo na stronie producenta jest po angielsku Elektroda nie jest Forum tłumaczy tekstów technicznych. Proszę znaleźć sobie odpowiednie Forum lub zlecić tłumaczenie dokumentacji.
Czytałeś to? : http://isap.sejm.gov.pl/DetailsServlet?i... Nie wiem. Nie będę czytał tak długich tekstów jeśli nie wskażesz precyzyjnie który artykuł udowadnia Twoją tezę. Twoje tłumaczenie mi wystarczy .Ja napisałem Ci że tymi instalacjami (PV) się nie zajmuję ale logiczne jest że wtedy gdy chce, zaczynam od dokładnego zaznajomienia się...
Pytanie w kwestii formalnej: Czy autorzy rozwiązania trywialnego problemu parkowania tyłem muszą tak ostentacyjnie pokazywać nam, że już opanowali obliczanie rezystora szeregowego do diody świecącej i tłumaczenie obcych tekstów bez użycia tłumacza komputerowego oraz przeszli do następnego poziomu ? To nieładnie tak się wywyższać i pchać kij w szprychy...
Witam, tworzę polskiego Sharpa GX10. Mam pytanko: jak mam np 2 słowa "Continue anyway" jest to 14znaków i spacja, czyli tłumacząc mam 14 znaków i spację czy 15 znaków? Jeżeli słowo np jest z 6 znaków a polski odpowiednik ma4 znaki, to pozostałe 2 to mogą być spacje? Szkoda Twojego czasu w Sharp'ach tylko 30% tekstów jest w czystej postaci reszta jest...
a czemu nie polski język? przecież to nie takie trudne. Mając oryginalny update który nagrywarka łyknie a nie jekieś od innych modeli można by spokojnie wyedytować w przypadku jeśli program nie jest skompresowany, edytor hex, podmianka tekstów i tyle, policzenie sumy kontrolnej. Poźniej wyczajenie kiedy nagrywarka łyka update na nowszy. Kiedyś sobie...
No, stary, za kilka piw to może być dla hobby, ale jak do pracy, to raczej kasa. Dla tekstów tego typu stawka minimalna jest 25 zł za stronę, pomyśl, czy Ci sie to opłaca (daj znać?), czy też zrobisz sobie to sam, bezpłatnie ...
Uwagi redakcyjne: 1) Przy używaniu znaczników Tex-a należy uważać na nawiasy (ich obecność w danym miejscu i kierunek), bo to ma wpływ na efekt końcowy lub jego brak. 2) Przy ułatwianiu sobie pracy funkcją copy-paste należy dokładnie sprawdzać kopiowany pierwowzór by nie powielać błędów. W podpisach pod rysunkami powinno być 499Ω, a nie 499kΩ....
(at)DriverMSG, Exel pewnie by mi pozwolił łatwo porównać, ale bawienie się potem w tłumaczenie na komórkach... Trochę masochizm. (at)leonov, ten Meld Diff Viewer będzie dobry do porównania dwóch anglojęzycznych plików (z SOASE Diplomacy i z Rebelliona), po porównaniu usunę na chwilę wszystkie zaznaczone w wyniku porównania linijki i zostanę z samymi...
Nieco nowych faktów odnośnie oprogramowania U/D Rokoneta. Po dogłębnej analizie serdecznie odradzam te systemy :) ale to tak na marginesie, a dla chcących się dogadać z RP 296 i zapewne pokrewnymi -po 0,5. - nabyć drogą kupna niesamowicie drogi "kabelek" z przejściówką w wersji do danej centrali. po 1. program w dosie lub pod windows + patch ze stronki...
No ale poezji i tekstów piosenek to raczej nie tłumaczy... ten tekst to mniej więcej coś takiego: Idź za mną Do miejsca gdzie możemy być Całkiem wolni Aby być dokładnie tym czym chcesz być Całkowicie Tracę kontrolę, to dlatego potrzebuję cię bardziej Daj mi klucz By uwolnić twe serce i duchy, oh tak... P.S. 'Wanna' jest ok, ale to wyraz slangowy, znaczy...
Toż zaznaczałem, że nieudolne ;)), nie znam niemieckiego biegle (w tym zakresie jestem samoukiem, w szkole ani na uczelni go nie miałem :( ale takie teksty stają się pretekstem do zmuszenia się do wgryzania w język obcy). "nie potrafisz, nie pchaj się na afisz" ta maksyma chyba dokładnie oddaje sens. Poza tym, to autor tematu nie wspomniał ni słowem...
Witam! W Googlu masz tłumacza: http://translate.google.pl/translate_t# zadajesz języki "z" i "na" i wpisujesz tekst. Tłumaczenie nie jest idealne, ale jeśli znasz przedmiot, którego dotyczy opis, to da się zrozumieć. tu jest opis urzadzenia; http://www.jogis-roehrenbude.de/Roehren-... A tu jest "automatyczne"...
:arrow: PcMan za przeproszeniem z jakiej choinki się urwałeś??? Czy Ty wiesz po co są FAQ (w wolnym tłumaczenie Najczęściej Zadawane Pytania)? Po to żeby niedouczeni chackerzy nie truli innym życia. Jakie pluginy do telnetu czy Ty masz zielone pojęcie na czym polega włamywanie się do zdalnego komputera??? Poczytaj sobie lepiej troche tekstów nawet jeśli...
Witam. Problem polega na tym, że w wyżej wymienionym produkcie radzieckim wystąpił problem z trzema klawiszami i jedną cyferką na wyświetlaczu. Ta oznaczająca dziesiątki minut w trybie pełnej jasności świeci słabiej niż inne. Po przełączeniu jasność wszystkich spada a ona staje się niewidoczna. Powiązany jest z tym problem nie działających przycisków...
Jako osoba sporadycznie programująca procesory nie wzgardziłbym osobnym przyciskiem do przywrócenia fabrycznych ustawień procesora (wykasowania zmian) i szkoda że zrezygnowałeś z opisów w ojczystym języku. - ależ masz możliwość przywrócenia zmian, które wprowadzasz - wystarczy rozwinąć listę i ponownie kliknąć w ten sam procek - to spowoduje znowu...
(at)kkas12 Kolego w podanym linku masz cała historie w tym wymienione normy i rozporządzenia jak wyglądała sprawa połączeń wyrównawczych w PL. Nie wiem co chcesz jeszcze dostać... Widać wyraźnie jak wygląda tak zwane tłumaczenie norm i z jakimi absurdami się spotykamy. Nie widzę sensu przepisywania tego co jest w załączonym pdf-e na forum. Choć zacytuję...
Ktoś mnie zapytał - jaki interes ma PISA, że sfinansowała tłumaczenie normy PN EN 50132-1? Najpierw trochę historii Norma ta w wersji angielskiej była u nas wprowadzona w 2010 roku czyli wtedy gdy zapadały decyzje co do CCTV na stadionach ale prawo polskie mówi, że w dokumentach państwowych można odwoływać się jedynie do tekstów w języku polskim czyli...
:arrow: bogus1000 To ja podam konkret, który by się przydał, a którego na twojej liście nie ma: wynik działania. Poza tym nie podałeś, gdzie na tej stronie szukać wymienionych przez ciebie informacji. Szukałem ich, ale nic takiego na tamtej stronie nie znalazłem. Piszesz, że strona jest konkretna... zajrzałem do artykułu zatytułowanego "eksperyment",...
Witam i zwracam się z prośbą o dokładne przetłumaczenie załączonego w JPG tekstu - chyba ostrzegawczego. Jest umieszczony na tylnej ściance ręczniaka VHF. Z góry dziękuję za pomoc.
ok avatar wielkie dzięki
https://obrazki.elektroda.pl/2701808100_... W jednym z poprzednich tematów próbowałem tłumaczyć pojęcia związane z elektroniką za pomocą Arkuszy Google. Szybko jednak zauważyłem, że tamtejsza funkcja GoogleTranslate nie bierze pod uwagę kontekstu i tłumaczy słowa nie tak jak byśmy tego oczekiwali. Tutaj sprawdzę, czy popularne ostatnio...
Ściągnij ścieżkę lektora z internetu i zrób ponowny autoring.Ewentualnie znajdź gdzieś np. w wypożyczalni wydanie z lektorem, skopiuj lektora i wstaw w płytę.W ostateczności można poprosić kogoś aby nagrał się czytając tekst,który w formie pisanej też gdzieś pewnie jest dostępny.Myślę że pomysł z syntezerem mowy jest raczej tak jakby do niczego,bo kto...
Witam musze napisć program w języku C ktry bedzie tłumaczył wpisany tekst lub znaki na kod ASCII. Jakdotąd udało mi sie dowiedzieć ze można to zrobić za pomocą odpowiednich funkcji. Nie wiem jak sie teraz zato zabrać wiec jeśli ktoś wie jak to zrobić i bedzie chciał sie podzieliś zemną tą wiedzą to bede bardzo wdzięczny
Tłumaczenie z menu kontekstowego /prawy klawisz i tłumacz stronę/ też tak działa ? Obecnie mam FF 58.0.1 Ja zablokowałem aktualizacje, ostatnia zmiana mnie dobiła, tych kilka rozszerzeń z których korzystałem teraz nie działa, i chyba wrócę do wcześniejszej wersji. Też tak macie ? Bo podejrzewałbym niekompatybilność z nową wersją. (at)roxio , jaki masz...
Ten plik nie służy do edycji, musisz szukać w google dekompilatora. Nie wiem czy ktoś pomoże ci więcej, bo pomijając beznadziejne jak na obecne czasy prawo autorskie, zabierasz komuś jego prace i dla siebie przerabiasz. Chyba że autorowi coś odpalisz z tego ale wątpię...
Śmiało mogę polecić (ze sklepu Google Play): Tłumacz Głosu Instant Tłumacz Głosu Instant - wersja darmowa , za wyjątkiem reklam na dole - jest chyba w pełni funkcjonalna, używam parę miesięcy: • tłumaczenie wpisanego tekstu • rozpoznawanie i tłumaczenie głosu , także i bez dostępu do neta (czyli LEPIEJ niż GoogleTłumacz) +++ • (obrazki) - rozpoznawanie...
Witam, potrzebuje pomocy z programem: Napisz program, który wyraz po wyrazie tłumaczy tekst napisany w jednym języku na drugi język. Wejście Na wejście programu podany zostanie słownik oraz tekst do przetłumaczenia składający się z wyrazów (wyraz = ciąg małych liter), spacji, znaku nowej linii i znaków interpunkcyjnych. Słownik składa się z par postaci...
No nie powiedział bym ja często używam takiego tłumaczenia i da się zrozumieć wszystko. Często też używam strony http://pl.pons.com/tłumaczenie-tekstu tam całej strony nie przetłumaczysz bo jest limit literowy. Wątpię że istnieje jakaś strona po polsku z tego typu opisami i pozostaje jedynie tłumaczenie na piechotę.
Również polecam leksykonię firmy Lexland (http://www.lexland.com.pl/). Natomiast przestrzegam przed wszelkimi programami "tłumaczącymi", chyba że będziesz kazał tłumaczyc mu prymitywne teksty. O tekstach technicznych możesz od razu zapomnieć. Każ takiemu programowi przetłumaczyć z angielskiego na polski "Roman Wiśniewski" albo "waste management" i zobacz,...
generator tekstów rzutnik tekstów tekstów tablica
miernik napięcia icl7107 wfl1200 szczotki sterownik amica
wiertarko wkretarka wiertarko wkretarka
Rezystor do gasika MOSFET – jaki typ wybrać? SMD pulse, metal-oxide, surge-proof, niska indukcyjność Presostat Danfoss KP7W, Dwyer CX, Condor MDR3 – histereza powyżej 7 bar do kompresora