1. rozruszaj toner 2. wymień śmietnik 3. wykonaj polecenie kol. drebin 'a Maszyna ma 2 czujniki tonera a tłumaczenie jest od maszyny z jednym, ot co.
Nam nauczyciel elektrotechniki tłumaczył to tak: maszyna to coś co potrafi dokonywać zmiany jednej energii na inną : parową na elektryczną, elektryczną na mechaniczną....itp. silniki, generatory, transformatory...urządzenie to zespół: maszyna + sterowanie, lub samo sterowanie do maszyny...
Np =JEŻELI(SUMY.CZĘŚCIOWE(2;C3:... W tłumaczeniu: wyświetli Nr maszyny, jeśli odfiltrujesz wszystkie poza jedną.
Tam z tyłu, po lewej stronie jest +- =12V/~220V to jest wejście przetwornicy, tak mi się zdaje. Stałego napięcie tam nie znajdziesz. Stałe napięcie wychodzi tylko do ładowania baterii akumulatorów (zarjad akkum). Wychod ~ to wyjście napięcia przemiennego - do zmierzenia jego zakres. Urządzenie nosi oznaczenie 3033, ale nie wiadomo jak go szukać na rosyjskich...
A niby dlaczego miałby działać? przecież widać, że jest symetria. A poza tym było tłumaczone.
Maszyna jest ekstra, widać ogrom włożonej pracy. Trochę jakaś dziwna jest ta nazwa "Maszyna arkadowa", nazwałbym to inaczej. Może, tak jak podpowiada tłumacz Google "Maszyna zręcznościowa"? Oczywiście decyzja należy do autora.
a masz taśmowarkę tam? w tej maszynie?
Dla wszystkich dodaję instrukcję obsługi po polsku, tłumaczyła sztuczna inteligencja, ale nie ma tragedii. Maszyna PRIVILEG 5010
Witaj i dziękuję za odpowiedź. Po rozebraniu przodu okazało się, że regulator jest w porządku. Ktoś kto przede mną grzebał w silniku najprawdopodobniej wyciągał pompkę i nie ustawił listwy i dźwigienki na pompce na znakach. Tak to sobie tłumaczę. Maszyna stała z jakimś problemem i zabierało się za nią już pare osób z doskoku, ale to było zawsze tak,...
Te ilości zwojów twoim zdaniem rzekomo wpływające na wartość prądu a co za tym idzie na prędkość obrotową to pomiędzy bajki włóż kolego csvrbntyu. A widzisz co napisałem pod wytłuszczonym? Jakbym mu zaczął elektrotechnikę tłumaczyć i podstawy maszyn elektrycznych, to byśmy tu 2 dni siedzieli.
Tak też sobie tłumaczyłem. Jednak coś mi to nie pasuje... Dlaczego maszyna działa na ferro i dia magnetyki?
Trzeba sobie poradzić z tłumaczeniem z DE.
A jak uda się opracować tłumacz dobrej jakości, to ciekawe, czy opracują wersję w postaci urządzenia, które może zastąpić zawodowego tłumacza ustnego. Taka maszyna realizowałaby tłumaczenie konsekutywne, a może i nawet symultaniczne.
Źródła: http://www.singerco.com/support/machine-... http://www.ismacs.net/singer_sewing_mach... Szczotki nawet jak zużyte to się dopasuje :) Ps. Strony niestety tylko anglojęzyczne, ale nie wiem czy na polskich dotarłbyś do takich info. Poza tym jak coś niezrozumiałe...
Problem udało się rozwiązać po przerwaniu zworki na styczniku która powodowała zwieranie wirnika po puszczeniu przycisku . Jeżeli dla ciebie problemem jest ZABEZPIECZENIE PRZED SAMOOKALECZENIEM to moje wyrazy współczucia! Cytuję: " ..... hamulec zatrzymujący noże natychmiast po wyłączeniu urządzenia, to wprowadzone przez nas rozwiązania zwiększające...
Witaj. Do każdej maszyny powinien być tzw. "manual" czyli książka z procedurami do sterowania maszyny. Zobacz w dziale Utrzymania Ruchu. Ja mam u siebie ENGELE i załączona instrukcja jest bardzo obszerna i dobrze tłumaczy całą maszynę.
W tych maszynach podczas wymiany pasa grzewczego powinno się dobrze wyczyścić zarówno wspomniane termistory, odrywacze ale i te metalowe pręty na których obraca się pas. Miałem podobne przypadki i zazwyczaj wina leżała w tym że nie zostały one dobrze oczyszczone i wtedy pas dostaje wybrzuszeń. Tworzy się na nich taki nagar jak pod wałkami w pasie transferowym....
Panowie bez paniki przecie wiadomo o co chodzi z tymi ciśnieniami. Ja też to zauważyłem. Katastrofy nie będzie przy minimalnych ciśnieniach jakby na to patrzeć. Odwrotnie to tak. Takie mamy czasy, wiadomo że maszyny tłumaczą instrukcje, nie pierwszy i nie ostatni taki błąd. Ważne jest że istota techniczna sprawy mimo tych nieścisłości została wytłumaczona...
Zagadka wyjaśniona. Dzięki wszystkim za pomoc. Szczególne podziękowania dla kolegi Dioda52 za pomoc i cierpliwość w tłumaczeniu. Także temat zamykam.
Tłumaczę od początku . Maszyna kseruje kopię dwustronną z szyby poprawnie. Problem pojawia się wyłacznie w automatycznym podajniku papieru. Przy wyborze druku obustronnego, wykonuje jedynie pierwszą stronę, na drugiej zaś nadrukowuje zeskanowany wałek transportu ADF-u
Tak, jak kolega wspomiał już wyżej, to jest bląd języka polskiego, a ściślej jego tłumaczenia. Wyłącz maszynę po ukazaniu się błędu F245, włącz i po przejściu maszyny w tryb gotowości zmień język wyświetlania z angielskiego na polski. Nie będzie już błędu F245. Pozdrawiam
Przecież wyraźnie jest napisane "sterowanie", więc tam trzeba szukać plus parametry na żywo. A do mechanika daj samochód jak koło się urwie. Zmień język z polskiego na angielski w testerze, te tłumaczenia robi maszyna i są o kant doopy rozbić.
To urządzenie nie tłumaczy wszystkich myśli na mowę. Z niego się korzysta, podobnie jak z aparatu mowy. Zapewne nauczenie się korzystania z tego urządzenia również zajęło nieco czasu. Nie polegało to na wszczepieniu elektrod w mózg, i podłączeniu głośnika do układu formowania mowy. Zapewne człowiek posiadający ten interfejs, korzysta z mechanizmów hamujących,...
Texa nie tylko odczytuje błędy. Koduje wtryskiwacze, kalibruje skrzynie, podnośnik, miękką oś i wiele wiele innych, a to tylko john deere. Błędy jak najbardziej nieraz głupio tłumaczy, ale po kodzie idzie dojść wszystko. Do maszyn rolniczych texy używam od 4 lat i nie narzekam. Wiadomo że to nie oryginalny tester, ale jak na uniwersalny nie jest zły....
otwierasz maszynę, wyciągasz developing, podnosisz górną część kopiarki (zielona dźwignia po prawej), wyjmujesz znad bębna elektrodę ładującą (wwysuwasz), odkręcasz zabezpieczenie bagnetu bębna (na przedniej ściance maszyny), wyciągasz bagnet, odpinasz wtyczkę od lamp rozładowujących, i delikatnie wyciągasz bęben, reszty nie tłumaczę, bo sam będziesz...
Jaką masz maszynę? Przetestowany diagram, ale nie mogę go wyregulować. Przepraszam za złe tłumaczenie, po prostu użyj Tłumacza Google. Pochodzi z Danii.
Tłumaczenie z jakiego języka?
Błąd wagi 100 g a w maszynie ustawiasz z dokładnością 5g. No i co z tego nie znasz swojej maszyny, dalej nie ma sensu ci tłumaczyć
bo to nie jest forum dla "zielonych", powiedz co wiesz, żebyśmy nie musieli Ci tłumaczyć wszystkiego. Masz dokumentację do tej maszyny?
Zapewne śledztwo wykaże. Zapewne już wykazało, wypadek był w maju. Od tego czasu, gdyby jakieś zarzuty były stawiane operatorowi, dowiedziałbym się o tym, to moje okolice. Dlatego mnie to zaciekawiło, takie coś nie powinno się zdarzyć. Szanowny redaktor powinien to wyjaśnić u operatora sieci, ale musiałby być dziennikarzem, a nie pismakiem. No właśnie....
Zawsze pozostaje opcja 2000W i odkurzacz w osobnym gniazdku. Nie mam pewności, ale czy to gniazdo w maszynie nie służy do dodatkowych szczotek? To tłumaczyłoby owe 100W i fakt, że maszyna przy 3kW i dołączonym odkurzaczu nie dała rady z poborem prądu. Bo 1000W na odkurzacz to słabo, ale 4kW z gniazdka, to trochę za dużo.
Dzisiaj zacząłem rozbierać używanego przeze mnie Gizmo (GriderBS150) zadziwiające, że co kontynent to mamy inną nazwę tej maszyny. Póki co czyszczenie z pokosu i olej. Pytanko czy w tej skrzyni biegów coś się smaruje itp., bo w instrukcji obsługi nie ma słowa na ten temat? Problem szarpania podczas jazdy do przodu pojawia się także u mnie (na dwóch...
Niestety nie posiadam pełnego schematu ale mam tu małą rokładówkę części. Maszyna to piła stołowa Altendorf F45.
Witaj, ja bym to tłumaczył jako pierścień naciskowy (dociskowy). R35 może oznaczać "radius" 35, co wtedy nawiązywałoby do promienia. Średnica to "diameter". R35 może być oznaczeniem katalogowym, uwzględniającym obecność śruby imbusowej, której obecność w ogólnym tłumaczeniu nazwy tego elementu jest chyba mało istotna.
djlukas - dokładnie to mu tłumaczyłem. To jest maszyna wraz z instalacją, a nie sama maszyna. Po konsultacjach z producentem przemienników częstotliwości użytych na maszynie obniżyliśmy ich zabezpieczenia, a więc obniżyliśmy też zabezpieczenia główne. Te co podałem to są już te obniżone wartości. Inna rzecz: w instrukcji największego falownika Siemens...
W pierwszej rewolucji przemysłowej zastąpiono maszynami nasze mięśnie. Teraz maszyny zastępują nasze mózgi Kiedyś przyjmowałem tłumaczenia, że te nowe maszyny też są źródłem utrzymania dla projektantów/obsługi/serwisów. Jest to prawda, ale czy tak powinno być? Jeśli rynek będzie potrzebował w większości tylko specjalistów, to gdzie pracy mają szukać...
Witam Modernizuję maszynę, która ma pracować w Czechach. Poszukuję osoby, która przetłumaczy mi opisy i komunikaty z HMI. Sprawa wygląda tak, uruchamiam maszynę, spisuję potrzebne mi komunikaty i opisy w tabelkę i wysyłam do kogoś, kto mi to przetłumaczy na język czeski. Myślę, że nie będzie tego zbyt dużo, prosta maszyna. Zainteresowanych proszę o...
Ale to POLSKI producent :) Co tu zatem tłumaczyć ? Z polskiego na jaki ?????
съёмнl... W ogólności są dwie szkoły nazywania części maszyn. Pierwsza od funkcji, druga od tego jaką mają postać. Słowa zdjemnik raczej w jezyku polskim brak, za to jest ściągacz, jest też słowo wyrzutnik. W/g drugiej szkoły element opisać możemy - płytka. колонl... ;)...
Maszyna do montażu elektroniki ma interfejs SMEMA, jak sterować sygnałem "Bad board available"? Sygnał "Bad board available" (w wolnym tłumaczeniu: "Dostępna złamana płytka") to sygnał przesyłany do maszyny do montażu, gdy wystąpi błąd podczas inspekcji poprawności montażu elementów. Do obsługi tego sygnału przez maszynę, konieczne...
a nie możesz mi wytłumaczyć? Co ci mam tłumaczyć, jak nie masz maszyny do reballingu, nowego chipsetu i wiedzy, doświadczenia to nic nie zrobisz Ogólnie ja w pracy wymieniam części w laptopach No wybacz ale wymiana, dysku, ram, procesora czy napędu to nie to samo czy wymiana chipsetu
Tłumaczenie z angielskiego chodziło o włącz wyłącz maszynę. Ale to sobie odpuść bardziej stawiałbym na połączenia BCU a to co podałem to informacja z serwisów-ki.
Brawo. Sam od dwóch lat noszę się z podobnym pomysłem. Gratuluję czasu i wykonania :) Jako kolejny projekt proponuję o nazwie Sigaba. Dodano po 10 Co z tego że my wiemy kto naprawdę złamał enigmę, jak na przykład całe sillicon valley wie że zrobili to Brytyjczycy :) ...i tłumaczenie im nic nie daje.
Za pomocą instrukcji FROM/TO sterownik komunikuje się z zewnętrznymi modułami (np, wejścia/wyjścia analogowe, moduł PT100 itp) n1 - jest numerem tego modułu (jakoś trzeba ustalić co za moduł znajduje się pod adresem H23) n2 - tak zwany #BFM (jest to numer rejestru wewnętrznego modułu- numery który rejestr jest od czego trzeba szukać w dokumentacji modułu)...
Dziękuję za odpowiedź Chodzi mi tu raczej o rozumienie normy gdyż pisana jest ona w taki sposób że każdy ma inne zdanie po jej przeczytaniu. Nie wiem czy Twój pierwszy punkt tyczy się wyjątku do punktu 14.2.4 (kodowanie barwami) czy do punktu 9.1.2 (Napięcie obwodów sterowniczych) Jeżeli tyczy się punktu z transformatorem to moim zdaniem źle to rozumiesz....
Tłumacz i Słownik Języka Angielskiego 2 http://www.kompaspl.com.pl/index.html Dalej maszyna, ale dużo,dużo lepsza jakość tekstu przetłumaczonego od ET3
Pany tu macie filmik i instrukcje w pdf z opisem 90 stron i rysunkami technicznymi takiej łuparki tylko po rosyjsku - idzie zrozumieć nawet same rysunki bo sa z wymiarami w milimetrach https://obrazki.elektroda.pl/5506269400_... + tu jest 2 filmik - z opisem co sie psuje w łuparce made in USA - fabrycznej - widać jest solidna - zarówno...
Wsad pamięci odczytałem i zrobiłem weryfikację, napewno dobrze się odczytał (pamięć Winbond 25q128fvsg). Po wlutowaniu pamięci rejestrator dalej działa tylko data się skasowała na 2011r, bo do wyciągałem baterie podczas lutowania. W terminalu jak chce przetwać bootowanie klawiszem CTRL+U przerywa bootowanie, ale chce robić aktualizację. Trochę się boje...
I tu Piotruś pewnie pęknie ci żyłka pierdząca ;) Po prostu twój kod z c jest optymalizowany i tłumaczony na asembler i musi to zrobić maszyna bo ty tego nie potrafisz jak to robi tak jak wujek gogle tłumaczy literaturę ;) Ja pisze bez wujka gogle to co napiszę jest w kodzie takie jakie zostało napisane . Jak to sprawdzić w przypadku C pokaż mi jak...
Praktyczne zastosowania - Inteligentne zegarki monitorujące zdrowie w czasie rzeczywistym - Okulary AR (rozszerzonej rzeczywistości) z natychmiastowym tłumaczeniem tekstu - Czujniki przemysłowe przewidujące awarię maszyn - Urządzenia do noszenia z funkcją rozpoznawania mowy - tak jakby cżłowiek nie wiedział kiedy się źle czuje dopóki apka na smartfonie...
Nawet z angielskiego "inteligentny dom" to "smart home" - tylko nasi zawsze muszą coś wymyślić. Podobnie jak z "premierą". Premiera (kiedyś) była jedna, jedyna... bo to była premiera. Teraz w TV mamy premierę roku, miesiąca, tygodnia a może nawet i premierę dnia - czyli codziennie może być premiera jakiegoś filmu sprzed 45 lat ;) ;) ;) To tak jak coś...
http://obrazki.elektroda.pl/7283174100_1... Więc tak wziołem się i przetłumaczyłem ale nie wszystko rozumiem i jeśli popełniłem błąd to proszę o poprawę co do kalibracji mojej 510 to nic z tego ,nie reagują klawisze 7 i 8 . A to tłumaczenie .Kalibracja maszyny z napędu na wagę przeprowadzane regularnie koło handlowe(tu właśnie nie wiem...
W AtlasCopco właśnie mają tylko ENG do tej maszyny . . . :-( Liczyłem, że może jednak ktoś dysponuje ver. POL. Chyba jednak pozostaje tłumaczenie . . .
Z tego co pamięć mnie nie myli to maszyny te miały dziwne tłumaczenia i toner C to po prostu czarny. Toner purpurowy to cyan.
Styki S4 S2 S1 S3 są poszczególnymi krokami maszyny. Tłumaczyłem sobie w ten sposób graf SFC tak jak nam wykładowca pokazywał. Wg grafu i tłumaczenia na drabinkę taka wersja drabinki będzie. W wierszu 3 masz równoległe styki PL, DL, PP - w drabince oznacza że jeśli dowolny wystąpi to warunek jest spełniony i praca idzie dalej; a powinno być tak jak...
Przestaw język na angielski i wtedy sprawdź komunikat, możliwe że polskie tłumaczenie jest niedokładne. Jeżeli nie masz na maszynie innych języków to zainstaluj: http://belgium.oki.com/support/printer/p...
Trzeba go po prostu prawidłowo ustawić, już tłumaczę jak to zrobić. Przewracamy maszynę na plecy, wyciągamy bębenek i podkowę, które trzyma chwytacz. Następnie luzujemy wkręty na złotym kole zębatym. Teraz ustawiamy igłę w najniższym położeniu - kręcąc do siebie kołem. Następnie wsuwamy koło, przestawiamy igłę na prawe położenie, kręci kołem, tak aby...
Może jakaś propozycja modelu czujnika ? Dostałem tę maszynę do pracy wstępnie zaprogramowaną na jeden typ torebek i na tym się skończyło. Większości funkcji i opcji musiałem sam dochodzić. Serwis jest dość daleko i nie chce się pofatygować z wysłaniem technika... Jako wesołą ciekawostkę wrzucam zdjęcie ekranu ustawień parametrów maszyny, nie wiem kto...
Przemo9826 nie wiemy czy to jest błąd czy przerwa, trzeba sprawdzić, poza tym czasem maszyny diagnostyczne oszukują z tłumaczeniem(jest złe, chińskie-angielskie-polskie) prosty test , dane aktualne i pokręcić wszystkimi kołami z osobna i sprawdzić prędkość.
Witaj! Jestem tu nowy i przepraszam, że trafiłem na twój plac zabaw. Piszę tutaj przez tłumaczenie Goole'a. Przepraszam za błędy. Jak dotąd jesteś stosunkowo jedynym, który ma do czynienia z tymi maszynami. Martwi mnie również ten model. Oryginalne oprogramowanie nie odczytało wszystkich ustawień z pliku Parameter.dat i wysyłanie nie działało przez...
Błędy w tłumaczeniach się zdarzają, ale błędne tłumaczenie w tytule, błędne tłumaczenie terminu będącego głównym tematem artykułu, to całkowita kompromitacja tłumacza, tym bardziej że w tym przypadku człowiek przegrywa z maszyną - google translatorem, który CMRR i PSRR tłumaczy prawie poprawnie. Słowo "odrzucenie" tak bardzo nie pasuje do PSRR i CMRR...
To jest to o czym pisałem wyżej. Pisania pół dnia. A potem tłumaczenia dwa dni. To naprawdę sporo materiału do ogarnięcia. A i tak to trzeba na maszynie pokazać. Bo bez tego ani rusz.
Zgodnie z prawem producent musi świadczyć usług serwisowe w określonym zakresie , i to robi jeśli twoją maszynę "trafi piorun" powinieneś posiadać ubezpieczenie ,które pokryje straty tak jak masz autocasco na auto . Jeśli go nie masz to płacisz z własnej kieszeni ... Tłumaczenie że odbezpieczasz procesor bo ci maszynę "piorun trafił " jest trochę naciągane...
Zeby ustawić język angielski jako domyślny musisz najpierw wejść w tryby serwisowe, wchodzisz przez przytrzymanie przycisku 1 podczas włączania zasilania, następnie wchodzisz przyciskiem utillity do maintenance, następnie service mode, później service choice i country set, tam wybierasz domyślny język. Jeśli chodzi o język polski to nie jest dostępny,...
Mój drobny błąd brakło przecinaka. Orbitro masz na poziomie kolan służy do skrętu maszyny. Koparka i ładowarka wiesz gdzie, więc nie muszę tłumaczyć. Kołyska to cześć pompy, która odpowiada za sterowanie wydatkiem pompy tłoczkowej.
To jest tokarko -wiertarka, z lat 70. Jest teoretycznie możliwość tego przerobienia ale bez dokumentacji to takie gdybanie, co do czego służy etc. Bardziej szukam kogoś kto w latach 70/80 bawił się czymś takim lub ma dostęp do dokumentacji. Bo bez schematu to marnie to wygląda. Kiedyś się zajmował jakiś elektryk, nie zostawił dokumentacji tylko ogólnie...
To witam w klubie /też 30 lat w zawodzie/. Ja też się do końca z tym nie zgadzam, ale jakiś punkt bazowy musiałem podać komuś kto jest laikiem w tych sprawach. Rozpisywnianie się ,tłumaczenie krok itd. zajmuje dużo czasu i nieraz nerwów. Niektórzy myślą że naprawa maszyny to takie łatwe ,wystarczy poczytać i już będzie dobrze. Tyle lat zajmuję się naprawą...
ukji80 , co ma wspólnego przypadek Casy z przypadkiem Tupolewa że próbujesz wyciągać wspólne wnioski? To by tłumaczyło opadanie i brak reakcji pilotów. Tuż nad ziemią zdołali opanować maszynę ale zabrakło kilku metrów. I nawigator odczytuje kolejne malejące wysokości a nikt z załogi nawet słowa nie wypowiada że automatyczny pilot nie daje się wyłaczyć?...
Oczywiście, że tak. Temat ten powinna załatwić osoba, która podpisała zamówienie. Inna sprawa, że te tłumaczenia czasami są mizerne - po prostu nazewnictwo tłumaczy ktoś, kto nie ma zielonego pojęcia o polskim jęz. technicznym. Podobny przypadek mam u siebie - jest wykonane tłumaczenie na jęz. polski, ale czasami muszę się domyślać, co dane słowo po...
Dzięki wielkie, bardzo pomogły :) Wrzucę niebawem moją maszynę w akcji :) Możesz jeszcze powiedzieć jakiego programu używasz do projektowania rysunków, które "drukujesz" na ploterku? Tłumaczysz później ten rysunek do g-code w dxf2gcode? Możesz wrzucić przykładowy plik gotowy do wydrukowania na ploterku lub udzielić szybkiej instrukcji jak najszybciej...
Już tłumaczę. Otóż badanie odbywa się w reżimie generatorowym. Mam silnik, którym napędzam swoją maszynę z falownika. Do tej pory badałem ją w stanie jałowym. https://obrazki.elektroda.pl/4131593600_...
... Już tłumaczę. Przyczyną w obu przypadkach było pojawienie się urządzeń zakłócających w okolicach maszyn. W jednej to była inna siejąca maszyna, a w drugim racjonalizacja właściciela w samej frezarce cnc. W obu przypadkach "zakłócacze" były niezbędne i musiały pozostać bez ingerencji, a trzebabyło uodpornić frezarki (które nagle zaczęły dziwnie...
Przecież to jest robienie ludzi (naiwniaków) w balona . Czemu nie jest pokazany cały chociaż jeden pełny cykl, tylko pocięte na kawałki. Materiał ten żółty jest o gęstości mniejszej od gęstości wody więc unosi sie do góry. Ale jego wymiary np 20cm długości powodują że musimy zamknąć pod nim tą rurę w której jest . Za razem staje się ona krótsza o 20cm...
RouterBoard CRS109-8G-1S-2HND-IN jest urządzeniem z serii zarządzalnych przełączników firmy Mikrotik. Jest to w pełni funkcjonalny router i przełącznik warstwy 3 zarządzany przez system RouterOS level 5. To zdanie powinno tłumaczyć wszystko. To jest w pełni zarządzana maszyna, tu każdy port może być zarówno LAN jak i WAN nawet gniazdo SFP czyli miejsce...
Mógłbyś rozwinąć ten wątek? Przeczytaj dokładnie wcześniejsze moje wpisy. Tłumaczyłem to wielokrotnie, ale co niektórzy muszą uwierzyć gdyż zrozumienie nie wchodzi w grę. Natomiat właścicielom maszyn nie wypada się przyznać do tego, że mogą co najmniej pogorszyć stan serwisowanego układu chłodniczego. Kluczową informacją jest to, iż w maszynie jest...
Jest kilka silników, które powstały i których sprawność w pomiarach wynosiła od 1.5 do 3. Proszę się nie sugerować tłumaczeniem działania tych maszyn, bo jesteśmy jeszcze w erze zamierzchłej czy dorabianej czasami teorii spiskowej. Pozostaje eksperymentować. Opisy maszyn tutaj: http://www.free-energy-info.com/Chapter1... http://www.free-energy-info.com/Chapter2...
A jaki masz nr tego tonera? Może masz o większej wydajności którego ta maszyna nie obsługuje? Zmień też język na angielski i wtedy odczytaj komunikat, czasami tłumaczenia są mocno mylące.
Texe mam i nie polecam nie wiele robi i błędy w tłumaczeniu nie polecam. do ferdka - wintest do fendta - fendias do renowki i claasa -metadiag i CDS do deutza -serdia do newhollanda - CNHEST John deere - Service advisor Jak bys był czymś zainteresowany to pisz pozdrawiam
Z tym spotykam się niemal standardowo w układach zasilania dla suwnic. Obwód dedykowany bez odgałęzień, suwnica nie potrzebuje "N", szynoprzewód zasilający suwnicę czteroszynowy (3L+PE) a i tak projektanci obiektu, pomimo przekazanych wytycznych, pakują kable od rozdzielni do łącznika zasilania pod szynoprzewodem pięciożyłowe, i szkoda nawet tłumaczyć,...
(at)rastafara A ja tłumaczę, że można się przekonać czy RouterOS będzie odpowiadał poprzez zainstalowanie wersji demo na maszynie wirtualnej. Poza tym skup się na temacie wątku, a nie bez zasadnej produktywności. Może usuń konto ?
Klasyczne tłumaczenie Badziewiaków. Jakie tłumaczenie? Takie są dzisiejsze realia. Wiem, wiem. Mam we wsi cztery zakłady drzewne. Jeden kuzyna, a reszcie i tak naprawiam czasem maszyny, dlatego wiem co i jak teraz robią. Wiem też jak się drzewiej robiło, bo parę wiosen już przeżyłem i kilka budów w życiu widziałem.
Już tłumaczę! :) Kręcąc kołem ustawiamy igłę w najniższym położeniu - następnie kręcąc kołem (cały czas do siebie) w tym czasie ostrze chwytacza powinno się znajdować 2 mm nad otworem w igle.
Najlepszy patent: dobry "żywy" tłumacz tekstów technicznych, specjalizujący się w dziedzinie, której dotyczy tekst. Coś o tym wiem: mam za sobą kilkadziesiąt lat pracy zarobkowej jako tłumacz tekstów technicznych. Zdarzały się teksty, które - aby prawidłowo je przetłumaczyć - wymagały najpierw UWAŻNEGO przeczytania kilku książek z dziedziny, której...
I zaczyna się tłumaczenie jak dzieciom. Komputer, sterownik, tester to nie jakaś super inteligentna maszyna, a urządzenie które zostało zaprogramowane i pokaże to co mu wprowadził programista. Jeżeli sterownik "widzi" cewkę to podaje na nią prąd, czyli ją steruje, ale czy trzpień wewnątrz cewki nie jest zatarty, urwany, tego już tester, sterownik nie...
To wygląda podobnie: https://www.tme.eu/pl/details/rx12864c2-... Ale...
wyłączenie obwodu zasilania silnika takim wyłącznikiem nie uszkodzi falownika. Jest to powszechnie stosowane i znam tu również wiele fabrycznych rozwiązań tego typu nawet w renomowanych niemieckich maszynach. Nie stosuje się natomiast styczników na wyjściu falownika ! Wyłączenie nie, ale......... Co robi elektryk, albo operator, widząc wyzwolony wyłącznik...
(at)Bogdan K a nie masz wrażenia, że gdy zmęczony położysz się spać to rano wstajesz wypoczęty? I to bez cudownych kropek, prądów, plastrów i maszyn Lee? Czym to wytłumaczyć? A może nic nie tłumaczyć, lecz polutować migającą diodę, do pudełka i sprzedawać z zaleceniem włączania na noc? Nikt nie zakwestionuje skuteczności takiego urządzenia!
To prawda że nie ma sensu tłumaczyć całej teorii kopiowania, daj lepiej sprzęt do naprawy serwisowi i nie psuj być może i tak jednej z lepszych maszyn w tej klasie.
Chcę podziękować użytnikowi wiesław... Po tym jak w mojej maszynie wymieniłam koło stożkowe, męczyłam się z synchronizacją igły i chwytacza. Dzięki zdięciu i precyzji w tłumaczeniu co i jak, moja staruszka znowu szyje.
Witam! Dokumentacja jest, prawie kompletny schemat połączeń, znany jest producent jak i nr. seryjny. Nawiązany jest kontakt z importerem. Niby mają się starać zciągnąć. Ale mija już kolejny dzień tego zciągania a maszyna stoi. Producent jest w Turcji. Trochę inne poczucie czasu. A gilotyna jest na początku procesu produkcyjnego w danym zakładzie i nie...
Deweloper Loongson nie jest już zależny od architektury MIPS i licencji, według których wyprodukowano wszystkie poprzednie generacje krajowych procesorów. LoongArch to zupełnie nowy zestaw instrukcji, a nie rozszerzenie MIPS. Zawiera 337 instrukcji podstawowych, 10 rozszerzeń maszyn wirtualnych, 176 rozszerzeń tłumaczeń binarnych, 1024 128-bitowych...
Gość stwierdził, że chodzi w tym o jakieś przeprogramowanie robota czy maszyny(doraźne?) a nie pisanie programu. Czułem, że w ogóle nie wie o co chodzi i się mota, ale tak stwierdził i już. Napisano "programowanie techniczne" co ma rzekomo znaczyć "przeprogramowanie", w odróżnieniu od "programowania nie-technicznego", co znaczyłoby "programowanie"....
Szanowny Panie kolego Alek25 masz racje nie doczytałem Twojego postu dokładnie - sorry a co do kodu to znam w zasadzie kody na pamięć ale miałem przypadek ( a zdaje sie że nawet dwa )że mimo uaktywnionej funkcji wychodziły kopie czarne co do przyczyny nie bedę sie spierał co do traiaka - no to widocznie miałem szczęście :) - robie te maszyny od tak...
Zeby sprawdzic czujnik tonera wykręcasz go z wywoływaczki i na włączonej maszynie powinien cicho piszczeć Jak masz uszkodzony czujnik to lepiej nie rób toner-s Dlaczego to chyba nie trzeba tłumaczyć
krzkomar wrote: Szkoda tylko, że po niemiecku, ale zawsze to coś. Ja też nie kumam nic po niemiecku ale jakoś sobie daję radę. Wchodzę [url=http://babelfish.altavista.com/] tutaj i tłumaczę sobie całe zdania lub akapity. Muszę przyznać, że z niemieckiego na angielski tłumaczy świetnie. Są co prawda drobne potknięcia (np. słowo "kreises" tłumaczy jako...
Komputer stary jak świat, do tej pory był zainstalowany na nim Win98 oraz pakiet Office2000. Komputera będę używał tylko jako maszyny do pisania oraz tłumaczenia tekstów pisanych cyrylicą (rosyjski). W związku z tym że komputer ma słabe parametry(Pentium120MHz, 32MB), zastanawiam się nad instalacją Win95 oraz pakietu Office 2000 - jak i czy to będzie...
Dzień dobry. W wolnym tłumaczeniu: Pokrywa czyścika fusera. Plastikowe uchwyty kruszeją pod wpływem temperatury i czyścik trwale oddziela się od pokrywy. Nagminna usterka. Nie zauważyłem aby obecność lub brak czyścika wpływała bezpośrednio na zacinanie się kartek w fuserze. Pośredniego wpływu też nie zaobserwowałem. Nie widziałem też czyścika uzbrojonego...
Witam napisać to jedna sprawa atest tego to druga i NAJWAŻNIEJSZA-BEZPIECZEŃSTWO jak wiemy od 1 maja wszystkie urządzenia (w dyrektywie UE jest "maszyny" w polskim tłumaczeniu-"urządzenia"-błąd tłumaczenia?-nie wiem) wprowadzone do obrotu muszą mieć znak zgodności "CE" i powiem wam że znak zgodności CE dostać na zwykły młotek to pikuś mieć znak zgodności...
Kolega nie do końca chyba poprawnie tłumaczy funkcję bazowania bo jeśli bazowałbym maszynę tylko od czujnika krańcowego to nijak byłoby to z dokładnością. Po pierwsze jakiego rodzaju czujniki zastosujesz (krańcówki, czujniki indukcyjne) jest nieistotne chyba, że koliduje to z mechaniką. Bazowanie polega na tym, że maszyna cofa się do czujnika, wjeżdża...
To jak napisano pierwszy program który mógł obsługiwać klawiaturę, dysk ekran pamieć itd. ? Najpierw napisano projekt (długopisem) na papierze. Potem zakodowano (ręcznie! na szczęście procesory miały prostsze rozkazy, niż jakiś Pentium) i wydziurkowano na kartach, albo na taśmie papierowej - i trzeba było tak wydziurkować jakiś działający system (nie...
launch tłumaczenie tłumaczenie niemiecki tłumaczenie polska
elektryczna tylna klapa hasło wygasa wymiana silnika nawiewu
plazma samsung driver uszkodzony plazma samsung driver uszkodzony
Jak rozebrać żelazko Braun TexStyle 3 - instrukcja krok po kroku Jak włączyć nagrywanie w czasie przyszłym na Zgemma H9S